Potrzebne na DZIŚ :))

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę bardzo o sprawdzenie tego listu :)) będe bardzo wdzięczna :)


iHola! Carlos :)
Espero que todo te vaya bien. Yo estoy muy bien. SY tu? Scomo estas?
Le escribo porque el octubre voy a Salamanca. Voy a Espana para estudiar un curso delengua extranjera.
Espero qye nos encontremos pronto. iMe apetece tanto verte! Espero que vayamos al cine o a la discoteca. (Chcę spędzić z Tobą trochę czasu by porozmawiać o tym jakie zmiany zaszły w naszym życiu ).
Ademas quiero alquilar un piso en Salamanca. Queria recibie mas informacion por lo del piso. SCuanto cuesta el alquilar? No tengo mucho dinero y busco un piso bastante barato.
S Que tiempo hace en otono en Espana? S Hace frio o bastante hace buen tiempo? S Que tipo de ropa tengo que tomar?
Bueno, te voy a dejar. Miuchos recuerdos a tus padres. Un abrazo y hasta pronto.
Alicia
¿Y tú cómo estás?Te escribo porque en octubre... ...un curso de la lengua....
Quisiera recibir más información sobre el piso.
¿Cuánto cuesta el alquiler?
Qué tiempo....
¿Qué tipo de ropa tengo que llevar?
¿Hace frío o hace buen tiempo?
iHola! Carlos :)
Espero que todo te vaya bien. Yo estoy muy bien. Y tú?Cómo estás?
Te escribo porque en octubre voy a Salamanca. Voy a España para hacer un curso de la lengua extranjera.
Espero que nos encontremos pronto. iMe apetece tanto verte! Espero que vayamos al cine o a la discoteca. Quiero pasar un poco de tiempo contigo para poder hablar de los cambios que hayan tenido lugar en nuestras vidas.
Además quiero alquilar un piso en Salamanca. Me gustaría recibir más información por lo del piso. Cuánto cuesta el alquiler? No tengo mucho dinero y busco un piso bastante barato. Qué tiempo hace en otoño en España? Hace frío o hace buen tiempo? Qué tipo de ropa tengo que llevar conmigo?
Bueno, te voy a dejar. Muchos recuerdos a tus padres. Un abrazo y hasta pronto.
Alicia
Bardzo Dziękuje :*:* :))) Saludos ;)) Miłej Nocki hihi :))
ale wiesz,ze "que te vaya bien" to jest zyczeniowe i o przyszlosc?
jesli chodzi Ci o poczatek listu ze masz nadzieje ze u niego wszystko jest ok. to
"espero que estas bien" / "espero que todo te va bien"
a wiesz, ze po espero que, uzywa sie zawsze subjuntivo w każdym czasie i to jest tu uzyte?:)
espero que estés bien/espero que todo te vaya bien
Bea, dlaczego w zdaniu:

...para poder hablar de los cambios que hayan tenido lugar en nuestras vidas.

musi byc subjuntivo?
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa