DOBRZE?

Temat przeniesiony do archwium.
31-43 z 43
| następna
Agniecha o co chodzi?
O to, że na czynność "jeść śniadanie" kiedyś mówiło się "śniadać".
ale mi nie o to chodziło.Nie wiem czy ospatnie zdanie dobrze napisałam.
Być może Cię nie zrozumiałam.
niby co nie zrozumiałaś
Izulku, Ty tak pytasz żeby tylko pytać? Czy żeby uzyskać odpowiedź? Bo jesli to drugie to mam radę: jak chcesz zapytać, czy dobrze napisałaś zdanie to napisz: "czy dobrze napisałam to zdanie?" a nie "o co chodzi?". Bo z Twojego "o co chodzi" wyraźnie wynika, że pytasz o co chodzi ze "śniadać po staropolsku".
oj czepiasz się
Masz rację, właśnie postanowiłam przestać.
Powodzenia z hiszpańskim.
ya era hora...;)
que falta de agradecimiento ( albo jakoś inaczej)
Se me ha acabado la paciencia :(
hay alguíen por que tendría mas?
sin "por" por supuesto ;D
No to fajnie.Dzieki.
Temat przeniesiony do archwium.
31-43 z 43
| następna

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia