To jeden z przypadków, gdy w zdaniu można zastosować oba tryby, zmienia to jednak sens zdania.
Haz lo que quieres - rób, co chcesz (gdy odbiorca wie, co chce robić)
Haz lo que quieras - rób cokolwiek chcesz
Może na przykładzie:
Busco a un hombre que ES alto - szukam człowieka, który jest wysoki (wiem, że wszedł do tego budynku, jest wysoki, to jedna z jego cech)
Busco a un hombre que SEA alto - szukam jakiegokolwiek wysokiego faceta, bo potrzebuję, by pomógł mi zdjąć bagaż z półki w pociągu.