Bardzo bym prosiła o sprawdzenie mi tłumaczenia piosenki "No me voy por vencido"
Me quedo callado - Milczę
Soy como un niño dormido - jestem jak śpiące dziecko
Que puede despertarse - które może się obudzić
Con apenas sólo un ruido - wystarczy tylko dźwięk
Cuando menos te lo esperas - kiedy najmniej się tego spodziewasz
Cuando menos lo imagino - kiedy sobie to wyobrazisz
Sé que un día no me aguanto y voy y te miro - wiem że pewnego dnia pójdę i będę na ciebie patrzeć.
Y te lo digo a los gritos - I mówię ci to ze łzami
Y te ríes y me tomas por un loco atrevido - a ty się śmiejesz i bierzesz mnie za zuchwałego szaleńca
Pues no sabes cuanto tiempo en mis sueños has vivido - ale nie wiesz jak długo widziałem cię w swoich snach
Ni sospechas cuando te nombré - ani nie podejrzewałaś kiedy cię wzywałem
Yo, yo no me doy por vencido - I nie dam się
Yo quiero un mundo contigo - kocham świat z tobą
Juro que vale la pena esperar, y esperar y esperar un suspiro - przysiągam że warto czekać i czekać i czekać na westchnienie
Una señal del destino - na znak przeznaczenia
No me canso, no me rindo, no me doy por vencido - i nigdy się nie znudzę, nie udręczę, nie dam się
Tengo una flor de bolsillo,- w kieszeni mam zwiędły kwiat
Marchita de buscar a una mujer que me quiera - Poszukuję kobiety która mnie kocha
Y reciba su perfume hasta traer la primavera - i poczuć jej perfumy które przyniosą wiosnę
Y me enseñe lo que no aprendí de la vida - i nauczy mnie czego życie nie uczy
Que brilla más cada día, - która błyszczy coraz mocniej każdego dnia
Porque estoy tan sólo a un paso de ganarme la alegría - ponieważ jestem tylko krok od wygrania szczęścia
Porque el corazón levanta una tormenta enfurecida - ponieważ serce wstało wzburzone burzą
Desde aquel momento en que te ví… - od tego momentu gdy cię zobaczyłem
Yo, yo no me doy por vencido - I nie dam się
Yo quiero un mundo contigo - kocham świat z tobą
Juro que vale la pena esperar, y esperar y esperar un suspiro - przysiągam że warto czekać i czekać i czekać na westchnienie
Una señal del destino - znak przeznaczenia
No me canso, no me rindo, no me doy por vencido - i nigdy się nie znudzę, nie udręczę, nie dam się
Este silencio esconde demasiadas palabras - ta cisza ukrywa zbyt wiele słów
No me detengo, pase lo que pase seguiré - nie przestanę, dopóki nie nastąpi to co ma być.
Z góry wielkie dzięki:)