Tłumaczenie króciutkie prosze wazne;)

Temat przeniesiony do archwium.
Potrzebuje opisu pokoju!! pliska...napisze po polsku i proszę niech ktoś sie zlituje i mi przetlumaczy nie zawansowanie to dopiero poczatek nauki w LO:)
Mój pokój nie jest wielki. Na prawo od wejścia mam biurko na którym stoi komputer. Obok na pólce stoi lampa. Wyżej na szafie znajduje się globus i głośnik. Na przeciwko biurka stoi regał. Obok niego po lewo znajduje sie moje wielkie łóżko. Na przeciwko drzwi znajduje sie na stoliku telewizor, pod nim wieża, DVD i PlayStation 2. Zasłony mam koloru niebieskiego tak jak i ściany. Na suficie wisi żerandol. Sufit mam koloru białego. Myśle ze podobał wam sie opis mojego pokoju.Adios:D hehe Prosze pomozcie;( Pozdro musze wiedziec o czym jest ta praca jak bedzie zmieniona! co i jak po polsku:D
Spróbuj najpierw sam chociaż kilka zdań napisać po hiszp. to Ci z resztą pomogę:)
Mi dormitorio es no muy grande. A la derecha de puerta esta la mesa. Encima de mesa esta el ordenador.
Al lado esta la lampara. Enfrende dde la mesa esta la estantiera. a la derecha al lado esta mi grande cama.
Enfrende de la puerta esta la mesa, encimaesta la television.
en la cosina estan el frigorifico y el lavabo.en mi dormitorio encima de la mesa esta el cuador.
Debajo de la television esta dvd. tengo las cortinas en las ventanas.
Detras de puerta del salon de mi mama esta la cosina. En la cosina estan el frigorifico y el lavabo.
En mi dormitorio encima de la mesa esta el cuador.
Cio o tym sadzisz mozesz poprawiac i powstawiac akcenty pliska:) pozdrowionka
Mi dormitorio NO ES muy grande. A la derecha de LA puerta HAY UNA mesa. Encima de LA mesa HAY UN ordenador.
Al lado DEL ORDENADOR HAY UNA LÁMPARA. Enfrente de la mesa HAY UNA ESTANTERÍA. Mi cama está a la derecha DE LA ESTANTERÍA. LA CAMA ES GRANDE Y CÓMODA.
La TELEVISIÓN ESTÁ ENCIMA DE LA MESA.
En mi dormitorio ,encima de la mesa HAY UN CUADRO.
Debajo de la television HAY UN dvd.
Tengo las ventanas CON CORTINAS AZULES. LAS PAREDES SON AZULES TAMBIÉN. EL TECHO ES BLANCO.
LA COCINA ESTÁ detrÁs de LA puerta de salÓn. En la COCINA HAY UN frigorifico y UN lavabo.


Teraz powinno być ok.
Dopisałam ci niebieskie zasłony czyli CORTINAS AZULES bo po polsku pisałeś ze takie masz:)
LA CAMA ES GRANDE Y CÓMODA. Łóżko jest duże i wygdne
LAS PAREDES SON AZULES TAMBIÉN – ŚCANY RÓWNIEŻ SĄ NIEBIESKIE
EL TECHO ES BLANCO.- SUFIT JEST BIAŁY
Wielki podziekowania dla ciebie:):):) goraze buziaczki:):*
>la televisión estÁ encima de la mesa.
la tele (televisión to telewizja, tele telewizor)

>en la cocina hay un frigorifico y un lavabo.

frigoríco y una pica /un fregadero (lavabo to umywalka, a chyba chodzi o zlew)

>la cocina estÁ detrÁs de la puerta de salón
deL salón
W słowniku znalazlam, że LA TELEVISION ma dwa znaczenia: telewizja i telewizor. Natomast "la puerta de salón" to drzwi salonowe a "la puerta del salón" drzwi salonu więc chyba dobrze napisałam.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia