Pośba o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o przetłumaczenie tego tekstu.

Tú eres la más divina
y deliciosa guerrera
Un hombre no puede evitar
saludar tu regreso
Y si mi corazón se acelera
Es sólo por la forma en que
acuchillas e incendias
Mujer hechicera,
envuelta en tu armadura
Me quemas con el ardor que inflamas
Y en mi corazón carnal
no hay una sola pizca de vergüenza
Tú y yo amamos la guerra!
No importa para qué!
El Pandemonio reina
Y nosotros rompemos cabezas!
Danos guerra, guerra, guerra!
Que se escuchen los rugidos!
Sabias palabras dijo Ares
En batalla, conserva la cabeza
Los guerreros aman la guerra,
guerra, guerra!
Ty jesteś największą boginią
I doskonałą wojowniczką
Mężczyzna nie może pominąć
Pozdrowienia cię po twoim powrocie
I jeśli moje serce przyspiesza
To tylko dla formy
W jakiej wbijasz nóź i podpalasz
Kobieta- zaklinacz
Owinięta swoją zbroją
Spalasz mnie płomieniem
Który rozniecasz
I w moim cielesnym sercu
Nie ma ani krzty wstydu
Ty i ja kochamy wojnę!
Nie ważny powód!
Zło rządzi
A my rozwalamy głowy!
Daj nam wojnę, wojnę, wojnę!
Niech zabrzmi ryk lwa
Mądre słowa powiedział Ares
W czasie walki, zachowaj umysł
Wojownicy kochają wojnę
Wojnę wojnę
Dziękuję za odpowiedź.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie