Proszę o przetłumaczenie kilku ważnych dla mnie zdań

Temat przeniesiony do archwium.
1. Do października jest jeszcze daleko.
2. Boję się że przez ten czas zapomnisz o mnie.
3. Wszystko zalezy od ciebie.
ja bym to po prostu napisala w ten sposob:
1. tenemos mucho tiempo para el octubre
2. tengo miedo de que me olvides albo tengo miedo que te olvides tu de mi
3. todo esta pendiente de ti
edytowany przez sonrisa0701: 20 kwi 2012
1. Falta mucho para octubre. (miesiące nie mają rodzajnika)
2. tengo miedo de que me olvides
3. Todo depende de ti.
Wielkie dzięki !!! :):):)

 »

Brak wkładu własnego