Takie tam różne.

Temat przeniesiony do archwium.
Powitać pragnę wszystkich zebranych ( bo mam głupią nadzieję, że faktycznie ktoś się zbierze ) :)
Potrzebuję pomocy i o pomoc serdecznie proszę.
Starałam się przetłumaczyć parę zdań wraz z translate, aleee.. doszłam do wniosku, że ja tam im nie ufam, no cholera nie ufam im, dlatego zwracam się do żywych i profesjonalnych jednostek na tym forum.
Do przetłumaczenia mam pare zdań/zwrotów. Jakby Ktoś dodatkowo zamieścił adnotacje, jak to się pięęęęknie i poprawnie wymawia, to, dios mio, byłabym przeszczęśliwa :)

1. Witam/dzień dobry, miło znów Pana słyszeć. Wszyscy tu tęskniliśmy za Panem. Bardzo się cieszę, że Pan wrócił do naszej ojczyzny.
2. Życzę :
a) Samych radosnych/szczęśliwych chwil w nowym roku, pogody ducha i słońca w sercu każdego dnia.
b) Miłego dnia, wszystkiego dobrego.
3. Proszę podać adres.
4. Za chwilę będziemy.
5. Nie wiem dokładnie kiedy, ale będziemy.
6. Moje oczy śmieją się, kiedy z Tobą rozmawiam.
7. Pozdrawiam serdecznie.
8. Nie rozumiem.

Możecie podać mi również kilka delikatnych przekleństw w języku hiszpańskim - to akurat straszliwie przyda mi się w pracy ;) Coś na kształt: cholera jasna, kurde itp. Takie tam drobne hiszpańskie odzywki :)

Dzięki piękne.





« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia