tłumaczenie zwrotu

Temat przeniesiony do archwium.
A través del poder que sabe que tiene sobre la otra persona, el chantajista “da la vuelta a la tortilla” y se aprovecha de la vulnerabilidad de la víctima.
czy możną go przetłumaczyć jako robić komuś wodę z mózgu-“da la vuelta a la tortilla”
To zwrot odnosnie sytuacji, toku wydarzeń. Ale w wolnym tłumaczeniu może być.... Jednak generalnie to jest "odwracac sytuację"
edytowany przez argazedon: 08 cze 2020
dziękuję za odpowiedz

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie