Ansío lo que ya ha sido,
lo que ya ha terminado,
y sé bien que no tornará.
Ahora siento rencor, siento rabia, odio,
siento como algo me corroe por dentro
ya nada será conmo antes
la pena, la añoranza y la rabia se quedarán conmigo.
P.S. Sloro "zal" w pierwszym wypadku zrozumialem jako synonim slów "uraza, pretensja", bo jest tam szereg narastajacy "zal - zlosc - nienawisc".
Natomiast to samo slowo w drugim wystapieniu, uwazalem jako synonim slowa "smutek", bo sekwencja teraz jest "zal - tesknota - zlosc).
Saludos cordiales :)