Hej, to rzeczywiście jest portugalski. A wolne tłumaczenie będzie brzmiało mniej więcej tak: "na tym bileciku/na tej karteczce przesyłam (dosłownie: idzie) mój pocałunek/buziaczek pełen miłości. Szczęście, że podobał Ci się maleńki prezencik, jaki wysłałem".
pozdrowionka, basia