To jest proste jak budowa cepa.
"u" pomiędzy "g" i samogłoskami "e,i" służy tylko i wyłącznie po to aby "g" NIE zmieniło się w głoskę "ch". Więc nie wymawia się.
np. guitarra, guisante
Jeśli wyraz wymaga wymówienia "ł" w "gui" lub "gue" to zamiast "u" jest "ü" .
np. pingüino, averigües
Przed innymi samogłoskami zawsze "u" po "g" wymawia się także jak "ł".