Mowa zależna jest dla polaków zagadnieniem nieco skomplikowanym gdyż w języku polskim nie występuje tak jak ma to miejsce w języku hiszpańskim następstwo czasów z nią związane.
Mowę zależną używamy gdy chcemy powtórzyć zdanie przez kogoś wypowiedziane, np:"Juan: Hace frío."
Maria: ¿Qué ha dicho Juan?
Ana: Ha dicho que hace frío.
PRZEKSZTAŁCENIA
Presente/Preterito Perfecto
-----------------------------------
PRESENTE/PASADO => PRESENTE/PASADO
FUTURO => FUTURO
Preterito Perfecto
Preterito Indefinido/Imperfecto/
Pluscuamperfecto
-----------------------------
PRESENTE => PRETERITO IMPERFECTO
PRETERITO PERFECTO => PRETERITO PLUSCUAMPERFECTO/INDEFINIDO
PRETERITO INDEFINIDO => PRETERITO PLUSCUAMPERFECTO/INDEFINIDO
PRETERITO IMPERFECTO PRETERITO IMPERFECTO
FUTURO => CONDITIONAL
PRZYKŁADY:
El dice/ha dicho: El dice/ha dicho/ QUE
"No tengo fuerzas" ---> …no tiene fuerzas.
„Hoy hace sol.” -> …hoy hace sol.
El ha dicho/dijo/habia dicho/decia: El ha dicho/dijo/habia dicho/decia/ QUE
„Tenemos mucho hambre” ---> …tenían mucho hambre.
„Querría ir a Suecia.” ---> …querría ir a Suecia.
„No me gusta esta falda.” ---> …no le gustaba aquella falda.
„Esta semana no he estado en la escuela.” ---> …aquella semana no había estado en la escuela.
„Ayer tuve muchas ganas de verte.” ---> …el día anterior tuvo mucha ganas de verme.
„Mañana será mejor.” ---> …el día siguiente sería mejor.
UŻYCIE:
W momencie gdy Verbo introductor (czasownik wprowadzający) jest w czasie Preterito Perfecto (ha dicho) czas zdania twierdzącego przekształcanego z Estilo Directo na Estilo Indirecto może być zarówno taki jak w Estilo Directo lub może się zmieniać zgodnie z powyższą tabelką„No sé cuando podemos vernos.”
Me ha dicho que no sabe cuando podemos vernos.
Kiedy czasownik wprowadzający (Verbo introductor) jest pytaniem lub odpowiedzią, w Estilo Indirecto następuje odpowiednia zamiana czasów zgodnie z powyższą tabelką.
Policia: „Mario- Si te sientes tan mal, ¿Por qué no vas al. hospital?
Carmen- No puedo, tengo que trabajar.”
Mario preguntó a Carmen por qué no iba al hospital si se sentía tan mal y ella le contestó que no podía porque tenía que trabajar.
ORDEN / PETICION
Poniżej przedstawiamy tabelkę z zamianami czasów w przypadku tworzenia mowy zależnej dla rozkazów, próśb, petycji....
Presente / Preterito Perfecto IMPERATIVO => PRESENTE DE SUBJUNTIVO
Preterito Perfecto / Imperfecto / Indefinido / Pluscuamperfecto IMPERATIVO => PRETERITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO