Jak rozumieć poprawnie tę wiadomość

Temat przeniesiony do archwium.
Hola
Todavía no
Voy al
Super
Mercado para que no crea el
Celulares que tengo no
Compre yo Fue un regalo

Jeśli początek jestem w stanie rozszyfrować to dalszej części w żaden sposób nie mogę zrozumieć. Jak rozumielibyście poprawnie tę wiadomość?
Poszedł do supermarketu żeby sobie ktoś nie myślał... I że nie kupił swej komórki lecz ja dostał w prezencie.
Hmm? A mogę prosić o tłumaczenie od początku do końca całej tej wiadomości?

Posiłkowałem się tłumaczami plus Twoja sugestia, ale Twoje tłumaczenie jest jakby wyrwane z kontekstu i teraz już w ogóle nie wiem co ta wiadomość tak naprawdę znaczy lub ma znaczyć.

Teraz nie wiem czy sugerujesz tylko co ktoś miał na myśli czy jak bo autor pisze, że nadal/wciąż nie poszedł do sklepu.

I że nie kupił swej komórki lecz ja dostał w prezencie

Nie potrafię zrozumieć sensu tej wiadomości. O jaką komórkę chodzi jaki prezent.
Napisałem to co można z tego bełkotu mniej wiecej wywnioskować. Ponieważ brak znaków przestankowych może nie poszedł. Dosłownie byłoby:
cześć
jeszcze nie
idę do
super
marketu żeby nie myślał on
komórek które mam nie
kupiłem ja Był to prezent