błagam o pomoc!!!!!! piękne piosenki

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

prosze o przetłumaczenie dwoch piosenek ktore sa mi bardzo bliskie oto teksty

triste final

Me dijo adiós
sin rencor
y vuelvo a ser ave de paso
después de este fracaso

Me dijo adiós
sin lágrimas
busco y no encuentro la razón
de esta separación

Y sin embargo
me grita el alma
vete ya
aún estás a tiempo
de encontrar
un nuevo sentimiento
que te haga olvidar

Porque el amor
nace cuando quiere
y después
vive lo que puede

Y no hay nada que hacer
para detenerle
ni diciéndole quédate
ni diciéndole vete

Me dijo adiós
sin palabras
el silencio ahogaba mi voz
con un nudo en mi garganta

Me dijo adiós
sin dudar
con el último beso yo me fui
qué triste final...

Y sin embargo
me grita el alma
vete ya
aún estás a tiempo
de encontrar
un nuevo sentimiento
que te haga olvidar

Porque el amor
nace cuando quiere
y después
vive lo que puede

Y no hay nada que hacer
para detenerle
ni diciéndole quédate
ni diciéndole vete

Sin embargo
me grita el alma
vete ya
aún estás a tiempo
de encontrar
un nuevo sentimiento
que te haga olvidar





yo vivire

Mi voz puede volar, puede atravesar
cualquier herida, cualquier tiempo, cualquier soledad,
sin que la pueda controlar toma forma de cancin,
asi es mi voz, que sale de mi corazn
Y volara, sin yo querer
por los caminos mas lejanos
por los sueos que so
sera reflejo del amor de lo que me toc vivir
sera la musica de fondo de lo mucho que senti
Oye mi son, mi viejo son
tiene la clave de cualquier generacin
en el alma de mi gente, en el cuero del tambor
en las manos del conguero, en los pies del bailador
yo vivir, alli estar
mientras pase una comparsa con mi rumba cantar
ser siempre lo que fui, con mi azucar para ti
yo vivir, yo vivir
Y ahora vuelvo a recordar, aquel tiempo atras
cuando me fui buscando el cielo de la libertad
cuantos amigos que dej y cuantas lagrimas llor
yo vivir, para volverlos a encontrar
y seguir, con mi cancin
bailando musica caliente como bailo yo
y cuando suene una guaracha
y cuando suene un huahuanc
en la sangre de mi pueblo en su cuerpo estar yo
Oye mi son, mi viejo son
tiene la clave de cualquier generacin
en el alma de mi gente, en el cuero del tambor
en las manos del conguero, en los pies del bailador
yo vivir, alli estar
mientras pase una comparsa con mi rumba cantar
ser siempre lo que fui, con mi azucar para ti
yo vivir, yo vivir
oye mi son, mi viejo son
tiene la clave de cualquier generacin
en el alma de mi gente, en el cuero del tambor
en las manos del conguero, en los pies del bailador
yo vivir, alli estar
mientras pase una comparsa con mi rumba cantar
ser siempre lo que fui, con mi azucar para ti
yo vivir, yo vivir
(Sobreviviendo)
En esta vida lo que estoy haciendo
Sobreviviendo
Estoy sobreviviendo, estoy sobreviviendo.
(Sobreviviendo)
Para que la gente me siga oyendo.
(Rompiendo barreras, voy sobreviviendo
cruzando fronteras, voy sobreviviendo)
Doy gracias a Dios por este regalo
l me dio la voz y yo te la he dado
Con Gusto!
(Rompiendo barreras, voy sobreviviendo
cruzando fronteras, voy sobreviviendo)
Para ti mi gente siempre cantar
te dar mi azucar caramba y sobrevivir
(Rompiendo barreras, voy sobreviviendo
cruzando fronteras, voy sobreviviendo)
Yo vivir, Yo vivir, Yo vivir y SOBREVIVIR.
Bardzo bardzo bardzo bardzo was prosze!!!!

« 

Życie, praca, nauka

 »

Ogłoszenia