Pilne! :)

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

1.Już nic nie wiem...ale i tak jest fajnie :)
2.Cukiereczek
3.Dziewczyna jak..
4.Upijać się chwilami , które piękne bywały.
5.Te same dni, te same sny, cokolwiek robisz.
6.pomyślałam,że ty dajesz początek gry namiętności
7.w głowie pustka w oczach strach.
8.nie wiedziałam,co! nie wiedziałam jak?
9.czemu ciągle zwlekasz,nie wiem na co czekasz
10. Ubóstwiam

Prosze o tłumaczenie na hiszpańaski :)
Choć paru zdań z tego wszystkiego ^^
Gracias :D
Hiszpańskiego uczę się od niedawna, więc pomogę Ci na ile tylko potrafię, choć nie daję gwarancji,że jest dobrze.
2. Caramellito
3. La chica como...
5. los mismos dias, los mosmos sueños, cualquier cosa tu haces
7. El vacio en la cabeza, el miedo en los ojos

Pozdrawiam i mam nadzieję,że to co napisałam jest dobrze

« 

Brak wkładu własnego