Radio Tarifa - Sin Palabras

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

niestety moja znajomość hiszpanakiego kończy się na sprawdzeniu w słowniku co znaczy tytuł (Bez Słów, czyż nie?). Dlatego bardzo prosiłabym o przetłumaczenie tekstu tej piosenki, bo nie potrafię przebrnąć przez gramatykę. lub może ktoś ma już przetłumaczoną?

Radio Tarifa - Sin Palabras

no te alejes de mí
no te alejes de mí
deja que yo te mire
te sienta a mi lado
ya ves
no te vayas de mí
no te vayas de mí
despierta y te veo
a mi lado feliz
ya me acuerdo
te vi asomar
tus ojos
sin palabras
la química
sonrisas, miradas y todo

vuelvo a sentir
no lo creí
vuelvo a nacer
la sal, la vida
ya me acuerdo
te vi asomar
tus ojos
sin palabras
la química
sonrisas, miradas y todo
Nie oddalaj sie ode mnie
nie oddalaj sie ode mnie
pozwól zebym na ciebie patrzyl
zebym czul cie przy sobie
widzisz
nie odchodz ode mnie
nie odchodz ode mnie
obudz sie i widze cie
przy moim boku szczesliwa
juz sobie przypominam
widzialem cie wychylajaca sie
twoje oczy
bez slów
chemia
usmiechy,spojrzenia i wszystko

znowu czuje
nie wierzylem
znowu sie urodzilem
sól,zycie
juz sobie przypominam
widzialem cie wychylajaca sie(pokazujaca sie)
twoje oczy
bez slów
chemia
usmiechy,spojrzenia i wszystko
serdecznie dziękuję :* naprawdę nie spodziewałam się szybkiej odpowiedzi :)
niektórzy to mają szczęście

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa