jedno zdanie do przetłumaczenia

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Cuando todo me parece imposible, horrible e inalcanzable,
pienso en tu sonrisa y la fuerza que me da, y de repente todo es posible.
Kiedy wszystko wydaje mi sie niemozliwe, straszne i nieosiagalne, mysle o twoim usmiechu i sile ktora mi daje i nagle wszystko staje sie mozliwe.