Z czego sie uczyc

Temat przeniesiony do archwium.
Hej, chciałabym samodzielnie zacząć sie uczyć hiszpańskiego, ale szczerze powiedziawszy żaden z moich znajomych nie uczy sie tego jezyka i nie wiem od czego zaczac. Czy możecie polecić mi jakąś książke?
Hej!:)
Ja zaczęłam kilka dni temu uczyć się samodzielnie hiszpańskiego. Zakupiłam kurs supermemo "No hay problema+" (kupiłam na godi.pl) i na razie jestem zadowolona.

Napisz na jakie ksiązki się zdecydowałaś i jak idzie Ci nauka:)
pozdrawiam asia
osobiście polecam GENTE (może i trochę monotonne, ale jest troszkę słownictwa, stopniowo wprowadzana gramatyka i sporo tekstów- korzystaliśmy z tej książki na j.pisanym) a do gramatyki to zdecydowanie USO.
Hola Karolina :D
Ja sama zaczelam sie uczyc poprostu z ROZMÓWEK....gdy opanowalam podstawy zapisalam sie na kurs hiszpanskiego, oczywiscie od podstaw. Z duzą latwoscia mi szlo..polecam tak zaczynac...dopiero potem kupilam ksiazke("ele")i z tego korzystam.
W rozmówkach masz krotko i konkretnie wytlumaczone..Wedlug mnie to najlepiej wlasnie tak sie wziac za to a dopiero po zrozumieniu podstawowej gramatyki wziąc sie za podrecznik. Pozdrawiam i milej nauki
Witam.
Jeśli chodzi o podręcznik, to ja również korzystam z "Gente". Nie jest to może książka perfekcyjna, ale faktycznie nie ma rzeczy, na które możnaby się skarżyć. Zawiera dużą ilość tematycznego, czasem dość szczegółowego słownictwa, przez co niektóre teksty są po prostu nudne, ale gramatyka jest w porządku.
Poza tym moge polecić kilka pozycji dodatkowych:
- Gramatyka hiszpańska z ćwiczeniami (Langenscheidt) - przystępnie zebrana i jasno wytłumaczona gramatyka i duża ilość ćwiczeń z odpowiedziami
- "El mundo hispano" - repetytorium gramatyczno-leksykalne i "La mar de palabras" - język hiszpański dla średniozaawansowanych (obie autorstwa Anny Wawrykowicz) - świetne książki, dużo tekstów o różnorodnej tematyce (na prawdę przestałam tę książkę traktować jak podręcznik, teraz jest dla mnie źródłem wiedzy o kulturze hiszpańskiej). W "El mundo hispano" do każdego tekstu dołączona jest strona "VOCABULARIO" (słownictwo) oraz ćwiczenia z gramatyki, której elementy pojawiły się w tekście. "La mar de palabras" wymaga już pewnej znajomości języka (korzystałam z niej po roku nauki), więc z tą pozycją radzę sie wstrzymać
- Wzory odmian czasowników hiszpańskich (znów Langenscheidt) - bardzo cieniutka, ale jakże użyteczna książeczka. Mi przydaje się zwłaszcza przy tłumaczeniu tekstu z hiszpańskiego na polski, choćby z tego banalnego powodu, że ułatwia znalezienie bezokolicznikowej formy potrzebnej do znalezienia słówka w słowniku

Rozmówki zdecydowanie odradzam. Niestety spotkałam się w nich z błędami, które podczas wakacji, gdzie priorytetem jest dogadanie się, nie są istotne, jednak w nauce z prawdziwego zdarzenia SĄ!

Mam nadzieję, że może choć trochę pomogłam
Pozdrawiam i życzę powodzenia:)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Nauka języka