Preterito perfecto - proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o pomoc w wyjaśnieniu Modo indicativo preterito perfecto. Jak przetłumaczyć ten czasownik po zmianie czasu?

alabar

he
has
ha = alabado
hemos
habeis
han

Jak nazywa się ta forma w języku polskim i jak ją przetłumaczyć na język hiszpański?

Jeszcze chcialabym prosić o przetłumaczenie:
He alabado yo?
me he peindao yo?

Bardzo Was proszę i z góry serdecznie dziękuję.
Jak gramatyka powiada: Hiszpański czas Preterito Perfecto to czas przeszły dokonany złożony, służący do wyrażania czynności, która odbyła się w okresie czasu jeszcze trwającym lub jej skutki są nadal odczuwalne.

"Jak nazywa się ta forma w języku polskim"
czas przeszły dokonany złożony???

"i jak ją przetłumaczyć na język hiszpański??"
Hmmmm może.... Preterito Perfecto?? :D

alabar - pochwalić, sławić, czyli w czasie przeszłym dokonanym??
Ja - pochwaliłem
Ty - pochwaliłeś itd

He alabado yo -forma pytająca - czy ja pochwaliłem
czy się uczesałem

http://hiszpanski.bajo.pl/2444,preterito,perfecto.html
Dziękuję Ci bardzo za wyczerpujące wyjaśnienie :)

A jeśli chodzi o nazwę tej formy i tłumaczenie jej to chodziło mi o ten konkretny wyraz ;)

Dziekuję bardzo!
Pozdrawiam