21 casas - słownie veinti... (?)

Temat przeniesiony do archwium.
jak w temacie:
21 casas - jak napisać liczebnik słownie? veintiuno? veintiunas? jak jest uno to będzie się zawsze odmieniało czy jak??
i jeszcze jedno pytanko: wiem, że od 10 wzwyż właściwie nie używa się raczej liczebnikow porzadkowych, tylko glowne. No i np. mam taki samouczek, w którym 21 lekcja zatytułowana jest: lección veintiuna. i tu moje pytanie: bo to nie jest liczebnik porządkowy , tylko główny. i w j. polskim powiedzielibyśmy powiedzmy"lekcja dwadzieścia" czyli czemu nie jest lección veintiuno???
Prosze o dokladne wyjasnienia jak to jest z tymi liczebnikami.
i jeszcze czemu np. jest lección primera, a nie 'la primera lección? ' - bo czytałam że "liczebnikow porzadkowych uzywa sie z rodzajnikiem określonym, np. la octava lección". to jak nie użyję rodzajnika, to automatycznie liczebnik wystąpi po , a nie przed rzeczownikiem?
Szyk wyrazów w podtytułach rządzi się swoimi prawami zwyczajowymi. Tak samo po polsku również w każdej książce jest zawsze "rozdział piętnasty" a nie "piętnasty rozdział", prawda ?
Po hiszpańsku ze względu na skomplikowaną pisownię liczebników porządkowych odziedziczoną z łaciny, najczęściej używa się przy numerowaniu takich samych kolejnych rzeczy liczebników głównych.
Rodzaj liczebnika dopasowuje się do rodzaju rzeczownika, tak samo jak w przypadku przymiotnika, stąd zmiana końcówek.
Co do pisowni to jest w każdym podręczniku i na setkach stron internetowych.