moglby ktos sprawdzic? porfa

Temat przeniesiony do archwium.
to kawalek listu:

Sabes, ultimamente me acuerde cuando (czy como?) una noche te gustaria ir al cine y como era muy tarde fuimos corriendo. Y cuando hemos llegado al cine era cerrado por la fiesta. Que furioso eras!

z gory dzieki za pomoc
Sabes,últimamente me acuerdo de que un día te apetecía ir al cine y como era muy tarde, nos hemos ido corriendo.Y cuando llegamos, el cine estaba cerrado por la fiesta.Qué furioso te pusiste!
Sabes, últimamente me he acordado de que una noche querías ir al cine y como era muy tarde fuimos corriendo. Y cuando llegamos al cine era cerrado por la fiesta. ¡Qué furioso te pusiste!
un establecimiento ESTÁ cerrado
y si, se puede acordar continuamente de algo, lo tuyo no es más que otra versión de mi texto.Y lo que más me llama atención, juntar estos tres tiempos del pasado en una frase!!!!
No sabía que en este foro sólo se admitían TUS versiones... y que no se podía corregirte...
En tu propuesta también combinas tres tiempos.
Sí, estaba cerrado. Todos cometemos errores... por ahora tu más que yo...
Saludos
pocas faltas, diría yo, y no tan obvias como las tuyas, bueno,si quieres seguir dando tus versiones para matar el tiempo, eso ya es tu problema, yo simplemente no entro donde veo un trabajo hecho, pero cada uno que haga lo que quiera
czesc BeaI chcialabym sie z toba skontaktowac osobiscie. chcialabym o czyms porozmawiac ale nie na forum. moj meil [email]
pozdrawiam
Nie chcę się wtrącać w tak uroczą wymianę zdań, ale mam radę do Bershki, choć pewnie juz na nią za późno: SKORZYSTAJ Z WERSJI DRUGIEJ, oczywiście z estaba. Jest lepsza. A co do Pani Bei, wykazuje się Pani wręcz niesamowitym poziomem braku samokrytycyzmu: hemos ido jest wszak całkiem nie na miejscu; wytyka Pani oczywistość, która mogła wyniknąć li jedynie z nieuwagi, a w dodatku oburzenie na trzy czasy naraz jest... hm... śmieszne dość:) Zdążyłam się już zorientować, że dużo Pani na forum, ale czy aby przez to jakośc nie traci na ilości... Y (pregunto por pura curiosidad) cuales son estos otros errores que Usted ha notado?
nie będę tego komentować, nie chce mi się,a jestem sobie tu od dawna i dobrze się z tym czuję, czy się to komuś podoba czy nie,
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia