różnica między hay a estar :P

Temat przeniesiony do archwium.
na 3 ćwiczeniach z hiszpańskiego dostałam kilka kserówek i mam jeden problem
jak odróżnić gdzie wstawiamy estar a gdzie formę hay?
Zadanie zrobiłam na czuja...

1.En mi ciudad hay muchos coches
2.Al lado de mi casa hay bub supermercado
3.El museo del prado esta en madrid
4.Donde esta una libreria
5.donde esta la peluqueria de maribel
6.donde estan las tiendas de moda
7.cuantos museos hay en tu ciudad
8.en mi clase hay muchos estudiantes brasilenos
9.mira, alli hay un cajero para sacar dinero
10.donde esta el taller mecanico de luis
11.la oficina de correos esta cerca de aqui
12. aqui no hay agua caliente para ducharnos
13. en este cajero no hay dinero

Z góry dzięki ^^
I na czuja zrobiłaś dobrze :)

Przyjrzyj się tym zdaniom:
1. Przy pytanie "gdzie jest cośtam" - zawsze "dónde está?"
2. Jeśli najpierw w zdaniu pojawia się podmiot, a potem miejsce, w którym się znajduje: está (EL MUSEO DEL PRADO está en Madrid, LA OFICINA DE CORREOS esta cerca de aqui)
3. Jeśli w zdaniu najpierw pojawia się miejsce a potem podmiot: hay (AQUÍ no hay agua caliente, EN MI CIUDAD hay muchos coches)
dziękuje ^^

« 

Szkoły językowe