przepiekna ta piosenka Alejandro Sanza, sprobowalam ja przetlumaczyc, nie jest dluga, moze wiec ktos to zechce sprawdzic?
Como un pacto sin firmar
Yo no espero más de ti
y tú de mí no esperas más
Es un pacto sin firmar
En la planta de tus pies
Traes arena de otro mar
Te los limpio y me hago el loco
Y como si esto fuera poco
Antes roto que dolgarme
Antes muero que dejarte
Y no espero que seas nadie
Para mí no es importante
yo no bailo con princesas
Pero te haré reina del baile
Estoy a punto de romperme
Porque me gustas con coraje
Mira que te lo advertí
Que te metes con quien no sabes
Ya te habrás dado cuenta amor
Que yo no hago cosas normales
Ven que no voy a cambiarte
Ni tu vida será otra
Yo te invito a este lugar
Donde el amor no se equivoca
Ven que no voy a cambiarte
Ni tu vida será otra
Pero ven conmigo a este lugar
Donde el amor no se equivoca
jak niepisana umowa
nie oczekuje wiecej od ciebie
i ty odemnie nie oczekujesz wiecej
to niepisana umowa
na podeszwie twoich stop
na drzewie na morzu
przynosisz piasek z innego morza
myje ci je i wariuje
i jakby to bylo malo
...Antes roto que doblarme...
...Antes muero que dejarte...
i nie oczekuje, ze bedziesz nikim
dla mnie nie jest wazne
nie tancze z ksiezniczkami
ale ciebie uczynie krolowa balu
jestem bliski zalamania sie
poniewaz podobasz mi sie z odwaga(?)
zwroc uwage na to
ze nie wiesz z kim zadzierasz
juz zdalas sobie sprawe kochana
ze ja nie robie rzeczy normalnych
przyjdz to nie bede cie zmienial
ani twoje zycie nie bedzie inne
zapraszam cie w to miejsce
gdzie milosc sie nie myli