Tantos relagalos cuantos los Reyes Magos puedan llevar
Cristobalito
06 gru 2009
regalos*
BeaI
06 gru 2009
W Hiszpanii nie ma tradycji otrzymywania prezentow na San Nicolas, otrzymuje sie je na swieto Trzech Kroli lub w Wigilie przynosi je Papá Noel, a wiec mozna zrobic tlumaczenie w stylu
y tantos regalos de los será capaz que cargar el Papá Noel
gagina
06 gru 2009
Moze prosciej: Y que Papá Noel te traiga muchos regalos(un montón de regalos).
BeaI
06 gru 2009
prosciej ale nie to samo :P
gagina
06 gru 2009
Wiem,ze nie to samo,dlatego napisalam prosciej,zawsze to jakies wyjscie i mniej problemów :-)