Błędy:
Brak akcentów - np. "fuí" "vacío"...
"esta" nie jest okolicznikiem czasu dla Pret. Indefinido, "era" też źle.
RODZAJNIKI przed rzeczownikami - mnóstwo braków! -LAS velas...LOS adornos...
AL [=a el] sótano; "a traer las..." lub "por las...";
"En ESE tiempo..." --> MIENTRAS TANTO...
ZUPA??? z maku - co to jest? (burak czerwony= remolacha)
"...decoramos EL ..." bo konkretną choinkę u ciebie
...EN LA QUE compartí... ('donde' to o miejscu)
"Por la navidad celebramos [...]recibimos A los invitados" ->to zdanie w tym miejscu nie ma sensu, ew. na początku ogólnie.
...hablamos DE...
...vinieron UNAS personas nuevas...
VOLVÍ a mi casa...