Proszę o sprawdzenie wypracowania. Z góry dziękuję :)

Temat przeniesiony do archwium.
Las vacaciones especiaes
Un recuerdo de mis vacaciones especiales despierta las emociones maravillosas. Me acuerdo de los rayos del sol en mi piel, el olor muy agradable, la clima calurosa con el viento refrescado, los momentos únicos en la ciudad precioso y las sonrisas de la gente de todas partes del mundo que nunca olvidaré. ¿Dónde hay un lugar con ambiente tan irrepetble? En San Diego donde estuve durante las vacaciones en 2008.
Toda la historia se empezó en el día de mis decimoctavo cumpleaños. Mis padres me preguntaron sí quisiera ir a Estados Unidos aprender inglés como un regalo. Estuvo claro que quería porque lo siempre había sido mi sueno.
El día 26 de June de 2008 fue mi vuelo a San Diego donde fuera a pasar mejor aventura de mi vida. Tardó un día en viaje para finelmente aterrizar en el lugar de destino. No podría dar crédito a mis propios ojos cuando veía los paisajes como de la película.
Durante estos dos meses vivía en el apartamento de unos esposos americanos. Tenía una habitación doble cuya dividía con una chica alemana: Isabel. El barrio donde vivíamos se llama La Jolla y es muy limpia y moderna. También, nuestro piso fue en un edificio moderno con muchas comodidades: un gimnasio, una piscina y una pista de tenis.
Dos días después mi llegada a San Diego fue mi primer día en la escuela de inglés Kaplan Aspect. Los profesores fueron muy simpáticos y el ambiente muy agradable. Escribí un test de avanzado y empecélas clases. Tenía un curso intensivo y cada día pasaba seis horas en la escuela. Sin embargo, las clases fueran muy interesantes y variados que siempre las attendía. Además, fui sola polaca en la escuela y tercera en toda la historia de Kaplan Aspect en San Diego. Por lo tanto, podría practicar por todo el tiempo y nunca tuve posibilidad hablar polaco.
En la escuela conocí a muchisima gente de todas partes del mundo. Como de los paises europeos: Alemania, Italia, España, Francia, Chequía, Russia, Ucrania; de los paises americanos del sur: Colombia, Brazíl, Chile, Costa Rica; de los paises asiáticos: Japón, de ambos Coreas, Wietnam etc. ¡Una mezcla de las culturas y los idiomas enorme! Con esta gente tuve los momentos inolvidables. Y la escuela nos ayudaba integrar: organizaba barbacoas, toures por la ciudad, viajes a otros ciudades y actividades para todos.
Estudiaba intensivo y practicaba mucho pero mi estancia en San Diego fue también muy divertida. Después de las clases íbamos a la playa tomar el sol, probar windsurfing y jugar voleyball. Por la noches teníamos las fiestas y los barbacoas, íbamos al cines y de compras. Viajábamos por California, visitamos San Francisco, Los Angeles y Las Vegas. Cada día hacíamos muy amigos. No podría creer cuando mi tiempo en San Diego se acabó y cuando tuve que separarme de mi paraíso y de mis amigos. Fortunadamente, con la mayoría de ellos aún tengo contacto gracias a facebook.
No puedo contar todo lo que recuerdo y lo que espero nunca ovidar pero durante estos dos meses tuve probablemente la mejor aventura de mi vida. Probé la cocina de muchos paíse, conocí a las culturas muy lejanas de la cultura polaca y a la gente maravillosa, mejoré mi inglés muchisimo y lo que refleja en mi vida ahora, allí aprendí primeras palabras españolas.

Pufff ponad poołowa do poprawyy,niestety teraz nie mam czasu:/
Może znajdzie się ktoś z wolną chwilą ?:)
Podbijam temat... ;-)
Ogolnie...:
EL clima...- calurosO
el viento refrescado- albo brakuje N...albo viento fresco ...albo referscaNTE - nie wiem. Ale tak jak jest - jest zle.
LA ciudad - wiec NIE preciosO ...
Toda la historia se empezó en el día de mis decimoctavo cumpleaños :-(
"Se empezó" - nie; "mis decimoctavo cumpleaños " - tez nie...
después DE ....
Sprawdz pisownie...nazw panstw...Barazylia, Rosja, Czechy...Wietnam...??
Czasy...tryby..............
Los profesores fueron muy simpáticos - przy jednej okazji byli mili?
Tenía una habitación doble cuya dividía con una chica alemana = ?
Itd...
...
TOURS
Voleibol, vóleibol albo vóley-playa np… ;-)
Fortunadamente – nie… Brakuje A
lo que espero nunca ovidar - :-( Zapomnialas L ... i NO
---
Dobra...tyle tymczasem...
edytowany przez Una_: 07 gru 2010
Una dziękuję Ci bardzo:)
Mogłabyś mi jeszcze wytłumaczyć dlaczego:
Cytat: Una_
Toda la historia se empezó en el día de mis decimoctavo cumpleaños :-(
"Se empezó" - nie; "mis decimoctavo cumpleaños " - tez nie...

Miałam na myśli że zaczęła się w dniu moich osiemnastych urodzin. Dlatego zastosowałam indefinido jako jednorazowe wydarzenie, odmienione jest poprawnie. No i osiemnaste urodziny... nie używa się takiego zwrotu? Nie wiem wiem gdzie jest błąd:)
Toda la historia se empezó en el día de mis decimoctavo cumpleaños :-(
Moze tak:
Toda la historia empezó en el día de mis decimoctavos cumpleaños :-(
??
Wrzucam poprawiony dzięki Una_ tekst. Mógłby ktoś jeszcze rzucić na niego okiem? :)

Las vacaciones especiaes
Un recuerdo de mis vacaciones especiales despierta las emociones maravillosas. Me acuerdo de los rayos del sol en mi piel, el olor muy agradable, el clima caluroso con el viento refrescante, los momentos únicos en la ciudad preciosa y las sonrisas de la gente de todas partes del mundo que nunca olvidaré. ¿Dónde hay un lugar con ambiente tan irrepetble? En San Diego donde estuve durante las vacaciones en 2008.
Toda la historia se empezó en el día de mis decimoctavo cumpleaños. Mis padres me preguntaron sí quisiera ir a Estados Unidos aprender inglés como un regalo. Estuvo claro que quería porque lo siempre había sido mi sueno.
El día 26 de June de 2008 fue mi vuelo a San Diego donde fuera a pasar mejor aventura de mi vida. Tardó un día en viaje para finelmente aterrizar en el lugar de destino. No podría dar crédito a mis propios ojos cuando veía los paisajes como de la película.
Durante estos dos meses vivía en el apartamento de unos esposos americanos. Tenía una habitación doble que dividía con una chica alemana: Isabel. El barrio donde vivíamos se llama La Jolla y es muy limpia y moderna. También, nuestro piso fue en un edificio moderno con muchas comodidades: un gimnasio, una piscina y una pista de tenis.
Dos días después de mi llegada a San Diego fue mi primer día en la escuela de inglés Kaplan Aspect. Los profesores eran muy simpáticos y el ambiente muy agradable. Escribí un test de avanzado y empecélas clases. Tenía un curso intensivo y cada día pasaba seis horas en la escuela. Sin embargo, las clases fueran muy interesantes y variados que siempre las attendía. Además, fui sola polaca en la escuela y tercera en toda la historia de Kaplan Aspect en San Diego. Por lo tanto, podría practicar por todo el tiempo y nunca tuve posibilidad hablar polaco.
En la escuela conocí a muchisima gente de todas partes del mundo. Como de los paises europeos: Alemania, Italia, España, Francia, Chequía, Rusia, Ukraína; de los paises americanos del sur: Colombia, Brasil, Chile, Costa Rica; de los paises asiáticos: Japón, de ambos Coreas, Vietnam, etc. ¡Una mezcla de las culturas y los idiomas enorme! Con esta gente tuve los momentos inolvidables. Y la escuela nos ayudaba integrar: organizaba barbacoas, tours por la ciudad, viajes a otros ciudades y actividades para todos.
Estudiaba intensivo y practicaba mucho pero mi estancia en San Diego fue también muy divertida. Después de las clases íbamos a la playa tomar el sol, probar windsurfing y jugar chyb. Por la noches teníamos las fiestas y los barbacoas, íbamos al cines y de compras. Viajábamos por California, visitamos San Francisco, Los Angeles y Las Vegas. Cada día hacíamos muy amigos. No podría creer cuando mi tiempo en San Diego se acabó y cuando tuve que separarme de mi paraíso y de mis amigos. A fortunadamente, con la mayoría de ellos aún tengo contacto gracias a facebook.
No puedo contar todo lo que recuerdo y lo que espero nunca no olvidar pero durante estos dos meses tuve probablemente la mejor aventura de mi vida. Probé la cocina de muchos paíse, conocí a las culturas muy lejanas de la cultura polaca y a la gente maravillosa, mejoré mi inglés muchisimo y lo que refleja en mi vida ahora, allí aprendí primeras palabras españolas.
Cytat: s_egundo
Toda la historia se empezó en el día de mis decimoctavo cumpleaños :-(
Moze tak:
Toda la historia empezó en el día de mis decimoctavos cumpleaños :-(
??

chyba masz rację :)
Zaczekaj az to zatwierdzi Una_
Yo, no estoy tan seguro (conozco sus posibilidades).
Igual mejor:
Toda la historia empezó en el día de mis decimoctavos cumpleaños :-(
edytowany przez s_egundo: 07 gru 2010
Urodziny - EL cumpleaños (nie LOS cumpleaños)
El día de MI DECIMOCTAVO cumpleaños.
edytowany przez Agniecha110: 07 gru 2010
;-) Bien...bien...
-----------------
...la historia EMPEZÓ...
NIE - SE...empezó... :-(
lo que espero nunca no olvidar = pudlo, niestety...Strzelasz dalej? ;-)
------
Dalej....- a raczej od poczatku:
Las vacaciones especiaes - :-(
Un recuerdo de mis vacaciones especiales despierta las emociones maravillosas. - ale co chcesz PRZEKAZAC?...Czego mi tu brakuje...? ...nie wiem... Ze juz sama mysl wzbudza emocje? W Tobie? Czy ze JEDNO wspomnienie...?...no nie wiem...Albo brakuje np. Tan solo...Albo UNAS emociones....- sie pogubilam w tym zdaniu... ;-(
los momentos únicos en la ciudad preciosa - raczej UNA ciudad - bo jeszcze nic o niej nie wiemy...Pojawia sie pierwszy raz!
...
Cada día hacíamos muy amigos = ???Kazdego dnia robilismy BARDZO przyjaciol ??? ;-)
MUY - MUCHO => ?
los barbacoas - NIE! LA brbacoa, LA...
las clases fueran => Dlaczego FUERAN ?
---
Znowu wiec...podbijam temat.../nie gniewac sie prosze....
Nie moge edytowac...a zjadlem "a"...w barbacoa
Cytat: Una_
;-)
lo que espero nunca no olvidar = pudlo, niestety...Strzelasz dalej? ;-)

Chyba nie mam pomysłu. Wpisałam "lo que espero nunca no olvidar" i znalazłam takie zdania. Może lo que espero no olvidar? Bez "nunca"?

Cytat: Una_
Un recuerdo de mis vacaciones especiales despierta las emociones maravillosas. - ale co chcesz PRZEKAZAC?...Czego mi tu brakuje...? ...nie wiem... Ze juz sama mysl wzbudza emocje? W Tobie? Czy ze JEDNO wspomnienie...?...no nie wiem...Albo brakuje np. Tan solo...Albo UNAS emociones....- sie pogubilam w tym zdaniu... ;-(

Miałam na myśli "wspomnie nie przywołuje emocje" ale widocznie nie ubrałam tego poprawnie w słowa. Może Solo un recuerdo de mis vacaciones especiales despierta unas emociones maravillosas ?
Cytat: Una_
Cada día hacíamos muy amigos = ???Kazdego dnia robilismy BARDZO przyjaciol ??? ;-)
las clases fueran => Dlaczego FUERAN ?

Chodziło mi o "zaprzyjaźnialiśmy się", lepiej bez "muy"?
las clases eran? po nie jeden raz, tak? :)
-------

Dobrze, że podbijasz. Dziękuję bardzo :)
Ok...bo juz prawie...prawie...
lo que espero nunca no olvidar => lo que espero NO OLVIDAR NUNCA
Un recuerdo de mis vacaciones especiales despierta las emociones maravillosas. Hmmm...
- chyba dalej nie lapie....Chodzi Ci o PAMIATKE - recuerdo? Czy czasownik acordar ?
El/un recuerdo pamiatka = ? Czy = wspominanie po prostu ?
W tym cada día...ma/moze byc ale z MUCHOS, nie muy... Muy - to bardzo; a MUCHOS - duzo - wielu...np. ;-)
Fueran to subjuntivo....a chyba w tym zdaniu nie masz...watpliwosci, zyczenia...itd? Opisujesz FAKTY.
Pues... chodzi mi o wspomnienie jako o akt przypominania sobie tak jak np. wspomnienia z dzieciństwa, wspomnienie pierwszego dnia w szkole itp. Czy wobec tego powinno być Un acuerdo? :)

W tym o przyjaciołach napisałam z "muy" bo właśnie chodziło mi o bardzo, w sensie bardzo się zaprzyjaźnialiśmy. Pamiętam z zajęć wyrażenie "ser muy amigos" i dlatego użyłam muy. No ale wychodzi na to, że tak być nie może :)
Aha...Dobra...
Los recuerdos de la infancia...- despiertan...muchas/unas/ maravillosas emociones...-en mi.
El recuerdo de mi primer día del colegio - depierta...en mi....unas sensaciones inolvidables...
;-)
-----------
Cada día hacíamos muy amigos
A teraz to "muy" - zmienia teraz postac rzeczy... po tym wyjasnieniu... ;-)
I moze byc z MUY - tylko teraz co innego nie pasuje...
nos hicimos amigos
nos hicimos muy amigos
con cada momento que pasabamos juntos...NOS hacíamos MÁS amigos...
???
----
Na kiedy ta praca?
W H. do czwartku - puente - ale w P. chyba nie?
A bledow jest jeszcze spoooro...
Moze po prostu ktos poprawi - i juz?
...ja juz dzis...wysiadam...
ALE BARDZO, BARDZO CENIE TWOJA PRACE, ZAPAL I WSPOLPRACE prawie...na zywo!!!!
Lo siento...
Buenas...
Una_ dziękuję Ci bardzo, ja również doceniam Twoją pomoc :)

Praca jest na piątek więc może znajdzie się jeszcze ktoś z wolną chwilką, żeby rzucić okiem na pracę częściowo poprawioną:


Las vacaciones especiales
Los recuerdos de mis vacaciones especiales despiertan en mi muchas emociones maravillosas . Me acuerdo de los rayos del sol en mi piel, el olor muy agradable, el clima caluroso con el viento refrescante, los momentos únicos en una ciudad preciosa y las sonrisas de la gente de todas partes del mundo que nunca olvidaré. ¿Dónde hay un lugar con ambiente tan irrepetble? En San Diego donde estuve durante las vacaciones en 2008.
Toda la historia empezó el día de mi decimoctavo cumpleaños. Mis padres me preguntaron sí quisiera ir a Estados Unidos aprender inglés como un regalo. Estuvo claro que quería porque lo siempre había sido mi sueno.
El día 26 de June de 2008 fue mi vuelo a San Diego donde fuera a pasar mejor aventura de mi vida. Tardó un día en viaje para finelmente aterrizar en el lugar de destino. No podría dar crédito a mis propios ojos cuando veía los paisajes como de la película.
Durante estos dos meses vivía en el apartamento de unos esposos americanos. Tenía una habitación doble que dividía con una chica alemana: Isabel. El barrio donde vivíamos se llama La Jolla y es muy limpia y moderna. También, nuestro piso fue en un edificio moderno con muchas comodidades: un gimnasio, una piscina y una pista de tenis.
Dos días después de mi llegada a San Diego fue mi primer día en la escuela de inglés Kaplan Aspect. Los profesores eran muy simpáticos y el ambiente muy agradable. Escribí un test de avanzado y empecélas clases. Tenía un curso intensivo y cada día pasaba seis horas en la escuela. Sin embargo, las clases fueron muy interesantes y variados que siempre las attendía. Además, fui sola polaca en la escuela y tercera en toda la historia de Kaplan Aspect en San Diego. Por lo tanto, podría practicar por todo el tiempo y nunca tuve posibilidad hablar polaco.
En la escuela conocí a muchisima gente de todas partes del mundo. Como de los paises europeos: Alemania, Italia, España, Francia, Chequía, Rusia, Ukraína; de los paises americanos del sur: Colombia, Brasil, Chile, Costa Rica; de los paises asiáticos: Japón, de ambos Coreas, Vietnam, etc. ¡Una mezcla de las culturas y los idiomas enorme! Con esta gente tuve los momentos inolvidables. Y la escuela nos ayudaba integrar: organizaba barbacoas, tours por la ciudad, viajes a otros ciudades y actividades para todos.
Estudiaba intensivo y practicaba mucho pero mi estancia en San Diego fue también muy divertida. Después de las clases íbamos a la playa tomar el sol, probar windsurfing y jugar chyb. Por la noches teníamos las fiestas y las barbacoas, íbamos al cines y de compras. Viajábamos por California, visitamos San Francisco, Los Angeles y Las Vegas. Con cada momento que pasabamos juntos nos hacíamos mas amigos. No podría creer cuando mi tiempo en San Diego se acabó y cuando tuve que separarme de mi paraíso y de mis amigos. A fortunadamente, con la mayoría de ellos aún tengo contacto gracias a facebook.
No puedo contar todo lo que recuerdo y lo que espero no olvidar nunca pero durante estos dos meses tuve probablemente la mejor aventura de mi vida. Probé la cocina de muchos paíse, conocí a las culturas muy lejanas de la cultura polaca y a la gente maravillosa, mejoré mi inglés muchisimo y lo que refleja en mi vida ahora, allí aprendí primeras palabras españolas.
edytowany przez monisiaczeq1: 08 gru 2010
MOJA OSTATECZNA WERSJA
Ostatni raz proszę o zerknięcie i daję Wam spokój :)

Las vacaciones especiales
Los recuerdos de mis vacaciones especiales despiertan en mi muchas emociones maravillosas . Me acuerdo de los rayos del sol en mi piel, el olor muy agradable, el clima caluroso con el viento refrescante, los momentos únicos en una ciudad preciosa y las sonrisas de la gente de todas partes del mundo que nunca olvidaré. ¿Dónde hay un lugar con ambiente tan irrepetble? En San Diego donde estuve durante las vacaciones en 2008.
Toda la historia empezó el día de mi decimoctavo cumpleaños. Mis padres me preguntaron sí quisiera ir a Estados Unidos aprender inglés como un regalo. Estuvo claro que quería porque lo siempre había sido mi sueno.
El día 26 de June de 2008 fue mi vuelo a San Diego donde fuera a pasar mejor aventura de mi vida. Tardó un día en viaje para finelmente aterrizar en el lugar de destino. No podría dar crédito a mis propios ojos cuando veía los paisajes como de la película.
Durante estos dos meses vivía en el apartamento de unos esposos americanos. Tenía una habitación doble que dividía con una chica alemana: Isabel. El barrio donde vivíamos se llama La Jolla y es muy limpia y moderna. También, nuestro piso fue en un edificio moderno con muchas comodidades: un gimnasio, una piscina y una pista de tenis.
Dos días después de mi llegada a San Diego fue mi primer día en la escuela de inglés Kaplan Aspect. Los profesores eran muy simpáticos y el ambiente muy agradable. Escribí un test de avanzado y empecélas clases. Tenía un curso intensivo y cada día pasaba seis horas en la escuela. Sin embargo, las clases fueron muy interesantes y variados que siempre las attendía. Además, fui sola polaca en la escuela y tercera en toda la historia de Kaplan Aspect en San Diego. Por lo tanto, podría practicar por todo el tiempo y nunca tuve posibilidad hablar polaco.
En la escuela conocí a muchisima gente de todas partes del mundo. Como de los paises europeos: Alemania, Italia, España, Francia, Chequía, Rusia, Ukraína; de los paises americanos del sur: Colombia, Brasil, Chile, Costa Rica; de los paises asiáticos: Japón, de ambos Coreas, Vietnam, etc. ¡Una mezcla de las culturas y los idiomas enorme! Con esta gente tuve los momentos inolvidables. Y la escuela nos ayudaba integrar: organizaba barbacoas, tours por la ciudad, viajes a otros ciudades y actividades para todos.
Estudiaba intensivo y practicaba mucho pero mi estancia en San Diego fue también muy divertida. Después de las clases íbamos a la playa tomar el sol, probar windsurfing y jugar voleibol. Por la noches teníamos las fiestas y las barbacoas, íbamos al cines y de compras. Viajábamos por California, visitamos San Francisco, Los Angeles y Las Vegas. Con cada momento que pasabamos juntos nos hacíamos mas amigos. No podría creer cuando mi tiempo en San Diego se acabó y cuando tuve que separarme de mi paraíso y de mis amigos. A fortunadamente, con la mayoría de ellos aún tengo contacto gracias a facebook.
No puedo contar todo lo que recuerdo y lo que espero no olvidar nunca pero durante estos dos meses tuve probablemente la mejor aventura de mi vida. Probé la cocina de muchos paíse, conocí a las culturas muy lejanas de la cultura polaca y a la gente maravillosa, mejoré mi inglés muchisimo y lo que refleja en mi vida ahora, allí aprendí primeras palabras españolas.
Przepraszam, że się wtrącam, tylko dwa słówka. Pamiętam, że Una zaznaczyła, że barbacoa - l.pojedyńcza. I w ostatnim zadniu, w słowie paises brakuje s na końcu. Szkoda,żeby Ci za literówkę obniżylii ocenę.
Cytat: cambiar
Una zaznaczyła, że barbacoa - l.pojedyńcza.

Raczej, że liczba pojedyncza jest rodzaju żeńskiego żeby mi pokazać błąd w mojej liczbie mnogiej- ja użyłam los barbacoas zamiast las.

Dzięki bardzo, to nie wtrącanie tylko pomoc:) Jak widać każda osoba zwraca na coś innego uwagę, a nawet pozbycie się literówek to już duży plus :)
Niestety mój komputer nie zaznacza mi takich błędów w języku hiszpańskim :(
Na szybko...
Jeszcze tylko wroce...do tego, co juz niby poprawialam...
Afortunadamente - to jeden wyraz.
Chequia, Ucrania, Los Ángeles
Compartir - piso, habitación...casa...(Dividir to PODZIELIC...na czesci np.)
-----
ambos Coreas - nie....
Irrepetible, finalmente, países, otrAs ciudades (LA ciudad)...
El día 26 de June - ?
Estudiaba intensivo y practicaba - ?
Mis padres me preguntaron sí quisiera ir a Estados Unidos aprender inglés como un regalo. Estuvo claro que quería porque lo siempre había sido mi sueno. - ??
...fui sola polaca en la escuela y tercera en... - ?
Tardó un día en viaje para finelmente aterrizar en el lugar de destino - ?
---------
...i chyba czasami... mylisz ser z estar (fue i era... ;-) )
Tak rzuciwszy okiem :

EL recuerdO de mis vacaciones especiales despiertA en mÍ muchas emociones maravillosas . Me acuerdo de los rayos del sol en mi piel, el olor muy agradable, el clima caluroso con el viento refrescante, los momentos únicos en una ciudad preciosa y las sonrisas de la gente de todas partes del mundo que nunca olvidaré. ¿Dónde hay un lugar con ambiente tan irrepetIble? En San Diego donde estuve durante las vacaciones DE 2008.
Toda la historia empezó el día de mi decimoctavo cumpleaños. Mis padres me preguntaron sí DE REGALO quisiera ir a Estados Unidos A aprender inglés. Estuvo claro que quería porque ESO siempre había sido mi sueno.
El día 26 de JunIO de 2008 EMPRENDÍ mi vuelo a San Diego donde IBA a pasar LA mejor aventura de mi vida. PASÉ un día en VUELO para finAlmente aterrizar en el lugar de destino. No podÍA dar crédito a mis propios ojos cuando veía los paisajes como de la película.
Durante AQUELLOS dos meses vivía en el apartamento de un MATRIMONIO DE americanos. Tenía una habitación doble que COMPARTÍA con una chica alemana: Isabel. El barrio donde vivíamos se llama La Jolla y es muy limpiO y modernO. También nuestro piso ESTABA en un edificio moderno con muchas comodidades: un gimnasio, una piscina y una pista de tenis.
Dos días después de mi llegada a San Diego EMPECÉ EL CURSO en la escuela de inglés Kaplan Aspect. Los profesores eran muy simpáticos y el ambiente muy agradable. Escribí un test de avanzado y empecé las clases. Tenía un curso intensivo y cada día pasaba seis horas en la escuela. Sin embargo, las clases fueron muy interesantes y variados Y siempre las aTendía TODAS. Además, fui LA UNICA polaca en la escuela y LA tercera en toda la historia de Kaplan Aspect en San Diego. Por lo tanto, podÍA practicar DURANTE todo el tiempo y nunca tuve LA posibilidad DE hablar polaco.
En la escuela conocí a muchÍsima gente de todas partes del mundo. GENTE de los paises europeos: Alemania, Italia, España, Francia, Chequía, Rusia, Ukraína; de los paises DE AMERICA del sur: Colombia, Brasil, Chile, Costa Rica; de los paises asiáticos: Japón, de ambAs Coreas, Vietnam, etc. ¡Una mezcla de las culturas y los idiomas enorme! Con esA gente tuve UNOS momentos inolvidables. Y la escuela nos ayudaba A integrarNOS : organizaba barbacoas, tours por la ciudad, viajes a otros ciudades y actividades para todos.
Estudiaba intensivAMENTE y practicaba mucho pero mi estancia en San Diego fue también muy divertida. Después de las clases íbamos a la playa A tomar el sol, A probar windsurfing y A jugar AL voleibol. Por la noches teníamos las fiestas y las barbacoas, íbamos al cinE y de compras. Viajábamos por California, visitamos San Francisco, Los Angeles y Las Vegas. Con cada momento que pasabamos juntos nos hacíamos mas amigos. No PUDE creer QUE ELtiempo en San Diego HABIA PASADO TAN RÁPIDO cuando tuve que separarme de mi paraíso y de mis amigos. Afortunadamente, con la mayoría de ellos MANtengo EL contacto gracias a facebook.
No puedo contar todo lo que recuerdo y lo que espero no olvidar nunca pero durante AQUELLOS dos meses VIVÍ probablemente la mejor aventura de mi vida. Probé la cocina de muchos paíseS, conocí UNAS culturas muy DISTINTAS de la cultura polaca, CONOCÍ a la gente maravillosa Y mejoré mi inglés muchÍsimo. TAMBIÉN allí aprendí LAS primeras palabras españolas, lo que REPERCUTE POSITIVAMENTE ahora en mi vida.
Dziękuję wszystkim za pomoc. Szczególnie Tobie Una_ za to, że zmuszasz do myślenia :)
Pracę przepisałam i poprawiłam.
Wątek uważam za zamknięty :)
Cytat: monisiaczeq1
Niestety mój komputer nie zaznacza mi takich błędów w języku hiszpańskim :(

Twój "komputer" może nie ale przeglądarka tak. Oczywiście jeśli używasz tej najlepszej czyli Firefoxa i zainstalujesz jednym kliknięciem słownik.
https://addons.mozilla.org/pl/firefox/addon/3554/
Wystarczy tylko prawoklikiem wybrać potem odpowiedni język zależnie od potrzeby bo polski jest zintegrowany.
Zainstalowałam ale nie rozumiem jak mam tego używać :) włączam prawoklikiem ale gdzie?
Przepraszam jeśli moje pytania są głupie ale moja wiedza techniczna jest dość ograniczona :)
Miałam na myśli, że mój office nie ma zainstalowanego języka hiszpańskiego i nie zaznacza mi literówek itd. np. w Wordzie
Cytat: monisiaczeq1
Zainstalowałam ale nie rozumiem jak mam tego używać :) włączam prawoklikiem ale gdzie?
Przepraszam jeśli moje pytania są głupie ale moja wiedza techniczna jest dość ograniczona :)
Miałam na myśli, że mój office nie ma zainstalowanego języka hiszpańskiego i nie zaznacza mi literówek itd. np. w Wordzie

też jestem ciekaw jak z tego korzystać, po włączeniu firefox'a żadnego słownika nie ma
może to jest słownik hiszpańsko-hiszpański, ale jak z tego korzystać ??
To nie jest słownik w sensie definicji tylko narzędzie ORTOGRAFICZNE. Klikamy w jakimkolwiek formularzu, polu wpisu, np. takim w jakim wpisujecie tutaj. Po kliknięciu w polu mamy menu kontekstowe i na dole "Języki" - wystarczy wybrać "Hiszpański/Hiszpania" jeśli się pisze po hiszpańsku. Bo domyślnie jest polski. Jeśli źle się napisze to podkreśla nam wężykiem słowa z błędami.
edytowany przez argazedon: 13 gru 2010
Aha, jeszcze jedno - jeśli piszemy w 2 językach jak np. często na tym forum to niestety będzie podkreślać wszystkie słowa z języka, który nie jest wybrany ale niestety nie da się włączyć kilku naraz.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia