Jak na początek nie jest tak źle ale musisz być bardziej uważny i sprawdzać odmianę, ucząc się jej np. tutaj: http://www.wordreference.com/conj/ESverbs.aspx?v=
Skąd ci przyszły do głowy te przedziwne końcówki? Jedne czasowniki odmieniasz dobrze a inne jakby z włoskiego?
Me lEvanto a las 6;10, más o menos.
Yo Duermo siete horas RACZEJ BEZ SENSU-wstaję i zaraz śpię?. Me visto rápidamente, me peino.
Más tardeDESPUÉS me lavatoŹLE los dientes Y desayunatoŹLE.
Me salitoŹLE de
la casa y (jadę do szkoły o 6;55->voy a la escuela).
Yo saloŹLE y
aprendoTENGO CLASES en la una escuela DESDE las 8 hasta LAS 14;30. Después
a la escuelaVUELVO A CASA (WRACAM DO DOMU) y como.
Entonces yoPOR LA TARDE=PO POŁUDNIU hago los deberes y
aprendoESTUDIO (różne lekcje, przemioty).
Yo descaNso=ODPOCZYWAM??? so
mbre las 8 de la noche y ceno (jem kolację?O.K.). (Później)MÁS TARDE me ducho y me lavatoŹLE los dientes. A las once de la noche me acuesto.
edytowany przez argazedon: 18 gru 2012