Prośba o sprawdzenie : rozmowa w hotelu - recepcjonista z gościem

Temat przeniesiony do archwium.
Recepcionista: Buenos Diaz. Un Hotel Alegria . Como puedo ayudar?
Cliente: Me gustaria reservar una habitacion.
Recepcionista: Que tipo the habitacion desea usted?
Cliente: Doble con dos camas.
Recepcionista: Que fechas?
Cliente: Del cinco de mayo para tres noches. Tienen habitacion libre?
Recepcionista: A ver… Si, tenemos habitaciones libres. Que tipo alojamiento desea? Pension, media o complete?
Cliente: Completa. Como instalaciones hay del hotel son el estado?
Recepcionista: Hay bar, restaurant, sauna, gimnasio y aparcamiento.
Cliente: Cual es el precio por noche?
Recepcionista: Es 50 Euros.
Cliente: Que lugares de interes un puedo visitar?
Recepcionista: Puede visitar el Parque Guell y Basilica de la Sagrada Familia.
Cliente: Cual es la distancia del centro de la ciudad?
Recepcionista: Es dos kilometros. Me puede decir su nombre?
Cliente: Si, soy Angel Batista.
Recepcionista: Puede darme un numero de contacto? Por favor.
Cliente: Si, el 5[tel].
Recepcionista: Por ultimo, podria falicitarme el numero de su tarjeta para hacer la reserve?
Cliente: Si, es una Visa y el numero es 1111 2222 3333 4444.
Recepcionista: Si, es correcto. Sr. Angel Batista, numero de telefono 5[tel], numero de Visa 1111 2222 3333 4444.
Cliente: Datos estoy corregir. Gracias. Adios!
Recepcionista: Gracias. Adios!
W hiszpańskim, tak samo jak w polskim, obowiązuje składnia zgody. Czyli nie powiesz "drewnianA krzesło" ani "w pokoju jest trzy łóżka". Popraw takie błędy.
Pytania po hiszpańsku zaczynamy od odwróconego pytajnika, po to go masz nad okienkiem wpisu. Jest ogromna różnica pomiędzy "que" a "¿Qué? , tak samo jak pomiędzy "como" a "¿Cómo?". Tak samo w innych słowach brak akcentu to błąd ortograficzny.
Standardowe pytanie "W czym mogę pomóc?" to "¿En qué puedo ayudarlo/ayudarla?"
Hotel jest konkretny a nie "jakiś tam" więc rodzajnik określony w takim przypadku. Ten sam błąd w innych miejscach.
Przeanalizuj zdania logicznie i popraw bo kilka z nich zupełnie nie ma sensu.

edytowany przez argazedon: 22 sty 2013

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie