pare zdan

Temat przeniesiony do archwium.
hola. wpadlam tylko na chwilke z mala pomoca jak powiedziec:
1 dzwonie bo chcialam uslyszec twoj glos.
2 zaraz bateria mi padnie.
3 przepraszam ale uczylam sie do egzaminow naszczescie zdalam ale caly czas mysli uciekaly mi do ciebie.
4 bardzo brakuje mi wakacji.
dzieki wielkie za tlumaczonko caluski pa.
1.Te llamo porque quería escuchar tu voz.
2.Casi se me está acabando la batería.
3.Perdona, pero estaba estudiando para los exámenes, por suerte los aprobé,pero todo el tiempo estaba con mis pensamientos contigo
4.Echo en falta las vacaciones.

Ale krótki był odpoczynek;)
dzieki...
spadam w notatki pa
Zakochana a kiedy bedzie nowy wiersz????? :-)
mejor sera,en mi opinion por supeusto, ; te llamaba para escuchar tu voz.bo imperfecto pasuje w takiej sytuacji tlum jako presente, wyraza zyczenie lub uprzejma prosbe,bea co ty o tym sadzisz?
bardziej pasuje te llamo bo ona dzwoni w czasie terazniejszym
W takim razie może najlepiej byłoby "estoy llamando" ??
tak ale podobnoz sie tak nie pisze . kiedys pisalam wypracxowania list i normalnie powinnas powiedziec te estoy escribiendo a tu sie zawsze pisze te escribo badz tu madry
:P
ale nie wiem czy wiesz, ze imperfecto w niektorych wypadkach zastepuje tryb warunkowy lub czas terazniejszy w zdaniach wyrazajacych uprzejma prosbe lub zyczenie, i moim zdaniem tu wlasnie pasuje: ona zyczylaby sobie uslyszec jego glos wqiec dzwoni ....
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia