Mam pytanko czy mógłby mi ktoś powiedzieć co znaczy takie zdanie (o ile tak to można nazwać)
"no t mamdb sms xq no sabia I q tenia q marcar y camila me a enseñad"
oczywiście jest to tylko część esemesa... jak widać jest to "hiszpański slang" od rodowitej hiszpanki :P będę wdzięczny za pomoc, gdyż nie do końca rozumiem to zdanie