zdanie

Temat przeniesiony do archwium.
"pero man~ana puede traer de aventura y por eso vida es muy curioso" - możecie przetłumaczyć?? Prosze :)
Chyba chodzilo o to że:
"ale jutro może przynieść przygodę i dlatego życie jest bardzo ciekawe"
ale poprawne gramatycznie to to nie było ;)
"Ale nie za dużo. Nadmiar może zaszkodzić. Stateczne życie też jest w cenie" -przetłumaczycie na hiszpański?
Pero no demasiado.El exceso puede dañar.La vida estable también tiene su merito

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia