Bardzo prywatnie...:)

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzzzogoraco prosze o przetlumaczenie ,chcialabym aby byly napisane normalnym potocznym jezykiem ... troche romantycznym tzn w taki sposob w jaki moglaby to powiedziec kobieta do mezczzny....
z gory dziekuje za fatyge:*:*:*

1.Kocahnie tesknie za Toba...
2.chce zebys wiedzial ze jestes teraz dla mnie najwazniejszy...
3.To niesamowite co ze mna zrobiles.....zaczarowales moje serce sloneczko...
4.Mysle o Tobie co 5 minut Szkaoda ze nie mozesz byc teraz kolo mnie....
5Spij Slodko Kochanie i snij o mnie...

Dziekuje bardzo bardzo bardzo....to dla mnie naprawde wazne:)
1. cariño, te echo de menos
2.quiero que sepas que ahora eres lo más importante para mí
3. es increible lo que hayas hecho conmigo... has echizado mi corazón, solecito mío
4.pienso en tí a cada momento, que pena que no estés a mi lado
5. duerme, y que tengas dulces sueños, y sueña conmigo
wieeeeeeelkie dzieki !!!!
jezeli jestes jeszzce na forum prosze cie .... jeszzce o jedno.......:*


muchas gracias que me escribes`` yo soy un chico muy amoroso y estoy triste que ahora no estamos juntos ,ayer yo estaba muy feliz contigo en gdynia ;alicia cuando vamos a wroclaw tu y yo?yo soy muy celoso .alicia yo siempre te voy a esperar ya sabes para que,incluso te esperare 2ańos .alicia cada dia estas mas y mas en mi corazon alicia muchos saludos a tu hija..
dziękuje że do mnie napisałaś. jestem bardzo kochającym facetem i żałuję że teraz nie jesteśmy razem. wczoraj byłem bardzo szczęśliwy z tobą w gdyni. Alicjo, kiedy pojedziemy razem do wrocławia? jestem bardzo zazdrosny. alicjo, zawsze będę czekał, już wiesz po co, będę czekał nawet dwa lata. z każdym dniem zajmujesz coraz więcej miejsca w moim sercu. gorąco pozdrowienia dla twojej córki
slicznie dziekuje:) az sie lezka w oku kreci jak to czytammmmmm:)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia