Kilka zdań

Temat przeniesiony do archwium.
1. Lepiej być inną, niż taką sama jak wszyscy...
2.
Musisz wybrać swoją drogę
Mogę domóc to pomogę

Mów mi szeptem, cichym szeptem
Mów mi szeptem, tylko szeptem

3.
To tak jak w tej powieści o miłości
Jest ktoś kto czytam całe dwie wieczności
By móc być obiegiem twej czułości

4.
Ten świat wygląda piękniej w nocy
Wiec choć popatrzymy sobie w oczy
Chce żyć przy tobie w dzień i w nocy
1. Es mejor ser diferente a ser como una del montón.
2.
Tienes que elegir tu camino
si puedo ayudarte en algo, te ayudaré

Háblame susurrando, con el susurro muy bajito
Háblame susurrando,sólo susurrando

3. Es como en esta novela de amor
hay alguien quien lo lee durante siglos
para poder ser el objetivo de tu cariño

4.
Este mundo parece más bonito por la noche
así que miremos nos a los ojos
quiero vivir a tu lado días y noches

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia