Jestem jakąś cząstkom świata. Cząstkom która znaczy tak wiele. Lecz czym jest mały promyczek słońca na przekór wielkiej burzy. Nie twoje oczy które pomogą mi lepiej paczyć na świat. Nie usta- wypowiadać piękne słowa. Lecz to niech serca ogień rozpali sie od nowa. Pomorze wstać, walczyć i śmiać...
Merysiu, cząstkom to bedzie dopelniacz l.mnogiej, czastkĄ bedzie ok. Zmien tez pomorze na pomoze, bo jak Ci beda tlumaczyc, to moze wyjsc jakis okrzyk bojowy skierowany do Pomorzan
duzy gustaw
15 lut 2008
A mam Cie Aga co do sekundy!!!!!!!!!!!!!!
Agniecha110
15 lut 2008
Bo resztę rozumiem: cząstkom - komu, czemu - cząstkom.
A Pomorze to region na północy.
Agniecha110
15 lut 2008
Hehe, "popacz" i nawet o tym samym pomyśleliśmy :D
duzy gustaw
15 lut 2008
nie wiem co powiedziec...najlepiej bedzie jak sie przebiegne na BP tam i z powrotem sprintem, bo musze szybko zapalic :))))
Agniecha110
15 lut 2008
jednym słowem pobiegniesz "popaczkę" fajek :D
duzy gustaw
15 lut 2008
si, Aguniu, biegne...........
Agniecha110
15 lut 2008
Soy una pequeña patre del mundo. Una parte que significa tanto. Pero que significa un rayo de luz frente a una tormenta grande. No son tus ojos, los que me ayuden ver mejor el mundo. No son tus labios – los que pronunciarán las palabras bellas. Pero que el fuego del corazón vuelva a encenderse. Ayudará levantarse, luchar y reír
Agniecha110
15 lut 2008
Ayudará A levantarse, luchar y reírse
Merysia
15 lut 2008
WYBACZCIE ZA Błędy;) NIEZBYT DOBRZE CHYBA U MNIE Z POLSKIM! NO ALE NA CAŁE SZCZĘŚCIE JESZCZE SIĘ EDUKUJE;)