proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Witam wszystkich i proszę o pomoc w przetłumaczeniu "...pero los suenos mas bellos de cada ser feliz dia a si no estes aun cerca de mi". Wydaje mi się,że ta część zdania jest niepoprawnie napisana i dlatego mam problem z jej sensownym przetłumaczeniem.Za pomoc serdecznie z góry dziękuję.
no ja też nie barzdo mogę to rozszyfrować, nawet nie ma znaków interpunkcyjnych

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Do autora strony - uwagi, propozycje