Nazwa miejscowości Bzie Zameckie

Temat przeniesiony do archwium.
Witam serdecznie.
Chciałbym przetłumaczyć nazwę mojej miejscowości skąd pochodzę na hiszpański.
Miejscowość nazywa się BZIE ZAMECKIE. Słowo bzie pochodzi od dzikiego Bzu, którego sporo rośnie w okolicy. Proszę o jak najbardziej dosłowne. Czekam na propozycje. Zameckie - oczywiście od zamku. Moja propozycja: La Lilas Castillas, bo trudno samo słowo Bzie określić.
bez sensu, nazw wlasnych raczej sie nie tlumaczy, chyba, ze chcesz tylko komus wytlumaczyc znaczenie slow w nazwie miejscowosci
Wiem o tym ale jest mi to potrzebne do pewnej sprawy. Ale nie jest też tak do końca jak piszesz: np. Wrocław - Breslau, Kraków - Cracovia itp, Kolonia - Koln itp.
Jednak ja nie o tym jakby ktoś mógł podpowiedzieć jak to prawie dosłownie przetłumaczyć to b. proszę
To nie ma nic do rzeczy. Nazwy, które przytaczasz świadczą o historycznym, międzynarodowym znaczeniu tych miast i tym, że od dawna w różnych krajach nazywają się inaczej, a nie są przetłumaczone na dany język.
Jeśli twoja miejscowość przed wojną lub jeszcze wcześniej znajdowała się w niepolskich rękach, to na pewno ma nazwę w obcym języku. Na hiszpański nie liczyłabym, konkwista miała miejsce na innym kontynencie ;)
Obcokrajowcowi możesz najwyzej wytłumaczyć pochodzenie nazwy, że od bzów i zamku, jeżeli to faktycznie prawda, ale tworzenie na siły tłumaczenia jest raczej bez sensu.
A na marginesie, Bzie Zameckie brzmi uroczo, bardzo oryginalna nazwa:)
Dzięki. Nawet mnie przekonaliście. Pozdrawiam

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia