Błagam o pomoc! Potrzebuje przetłumaczyć 7zdan.

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę, aby ktoś pomógł przetłumaczyć te kilka zdań. Jest to krótkie zadanie, ale bardzo dla mnie ważne. Z góry serdecznie dziękuje za pomoc:* jesteście kochani:)

Moim zdaniem wszystkie cywilizacje są bardzo interesujące i ciekawe. Starożytna cywilizacja Inków, Azteków i Majów miała duży wpływ na rozwój świata. Ja cenię tych ludzi przede wszystkim za stworzenie kalendarza oraz za początki nauk matematyki i astronomii, ale także za wybudowanie kilku pięknych miast. Czasy te oceniam dość pozytywnie.
Niestety tekst o podboju Peru i Meksyku nie za bardzo mi się podobał. Uważam, że podobną historię ma każdy kraj i może dlatego jest to dla mnie mało interesujące.
Jest w nim za dużo dat i ciężkich nazw, które trzeba zapamiętać.

Jeszcze raz bardzo bardzo dziękuję jeżeli ktoś podjął się tego zadania.
A skopiuję sobie z innego wątku :)
"na forum nie odrabiamy zadań domowych. Spróbuj sama a my poprawimy błędy"
Auć, kawę rozlałam :/
ale ja to naprawdę próbowałam pzretłumaczyc;( po prostu nie umiem:( tzn umiem ale tylko słownikowo:( ja rozumiem, nawet bardzo dobrze że ktoś nie chce odrabiać pracy domowej, ale uwierzcie mi ze jakbym umieała to bym sobie to zrobiła bo jestem dośc ambitna;( błagam pomóżcvie mi:(:(:(
Aga zgadzam sie z tobą.Niech ludzie sami tłumacz na tyle ile potrafia,a inni tylko skoryguja błędy.Czemu wszyscy ida na latwizne.Ja samao drabiam prace domowe a inni mi tylko je tu sprawdzają.
Ja też jestem ambitna, dlatego zamiast nosić na zaliczenie gotowce zrobione przez znajomych siedzę i wkuwam. Bo mi zwyczajnie głupio jak ktoś mnie potem zapyta "a jak to Pani zrobiła" a jedyna odpowiedź, jakiej mogę mu udzielić to "yyeeeee ten tego...".
Zawsze możesz napisać mniej ambitny tekst, taki, z którym sama sobie poradzisz.

A jak ktoś się uczyć nie chce... po osiemnastym roku życie nie ma obowiązku :)
*zycia
*życia (kawa klawiaturze nie posmakowała :D:D)
ale ja tylko prosiłam włąsnie o pomoc. a nie o wykład na temat mojej ambicji. Na parwde jakbym umiała to bym to zrobiła. Wierzcie mi albo i nie:)) a znacie może kogoś kto byłby mi w staie to pzretłunaczyć?? nawet z błędami. Ale żeby nie wyło przepisane ze słownika bo tyle to ja też potrafie?? :(
Ales Ty jest Aga niedobra.
Agnieszko, ja wiem że może Ciebie to wkurza ze ktoś prosi o pomoc bo widocznie znasz ten jezyk. Ale niektórzy go nie znają (np ja) a potrzebuje pomocy. A co najfajniejsze nie dla siebie. Proszę mogłabys mi napisac gdzie moge znaleść tą pomoc. Prawda jest taka że jak moj cudowny braciszek tego nie napisze to będzie miał lipe, wprawdzie sam sobie piwa naważył no ale...
Nie wurza mnie, że ktoś prosi o pomoc. Wkurza mnie, że ktoś prosi o zrobienie czegoś za niego :)
Braciszek napisze, wklei na forum, poprawimy błędy :)
kochaniutka jakby umiał to by nie było z tym problemu. Ja nie umiem tego języka a on sie uczy i szcerze niewiele wiecej ode mnie wie. a poza tym co się tak na mnie uparłaś??:( nie umiesz albo nie chcesz tego przetłumaczyć trudno rozuemiem. ale kurcze nie musisz się tak spinać o to ze niby ktoś tylko czycha na to żeby za niego odpieprzyć zad. domowe.
dobrze. a jak mu powiem żeby to napisał tak jak umie to sprawdziłabyś to i poprawiła byś błędy??
Agnieszko, mam nadzieję że sie nie obraziłaś ani nic w tym stylu. Pewnie umiesz ten cholerny jezyk, wiec powiedziałam młodemu ze ma to przetłumaczyć na tyle na ile potrafi. Nie wiem jak on to zrobił i jak to wygląda pod wzgledem gramatycznym, bo naprawdę tego jeżyka nie umiem więc proszę cię bardzo, sprawdź to co nabarźgał. Z góry dziękuję Ci bardzo, albo komukolwiek kto się na tym zna i to sprawdzi.

Mis frase todos civilizaciones son muy/mucho interesentes y curiosos.
Antes civilizaciones precolombians (los Incas, los Mayas, Los Aztecas) turo (przeszły dokonany prosty, indefinido????) mucho influencia sobre desarrollo mundo. Yo aprecio los gente ante todo creacíon celendario asi como creacion matemáticas y astronomicas pero tambien construction unos bellas ciudades.
Tiempo reinado los Incasm los Aztecas y los Mayas yo estimo positivo.
Desgraciadamente texto sobre "La conquista de Mexico" y "La conquista se Perú" no me gustaba. Yo penso que semejante historia tiene todo país.mi poco interesante. Esto all Tal vez por eso esto es para í mucho fechas y dificil nombre.

ŁoŁ no dla mnie to czarna magia w tym momencie, ale mam nadzieje że wam się uda to rozszyfrować. To co miało być napisane, czyli tekst po pl jest u samej góry:)
Nie obraziłam się, po prostu nie było mnie w domu :)

En mi opinión todas las civilizaciones son muy interesantes y curiosas. La civilización antigua de los Aztecas, Incas y Mayas ha tenido una gran influencia sobre el desarollo del mundo. Yo aprecio a aquella gente sobre todo por haber creado el calendario y por haber establecido los fundamentos de matematica y astronomía, pero también porque construyó unas ciudades hermosas. Aquellos tiempos los considero bastante positivos.
Desgraciadamente el texto sobre la conquista de Peru y México no me ha gustado mucho. Creo que cada país tiene la historía parecida y puede que por esto sea poco interesante para mi. En este texto hay muchas fechas y los nombres dificiles para recordar.
muchas fechas y nombres dificiles para recordar. (bez "los")
dziękuję ci bardzo:)
desarrollo;matemática;Perú;historia;para mí;difíciles.
Agunia za duzo "Perelki"??
Istotnie. Ale myślę, że profe wybaczy drobne literówki jak zobaczy te wszystkie "haber" i "sea" u początkującego ucznia ;)
A. "Istotnie" tyczyło się Perełki :D Walka z komuputerem wymaga odpowiedniego wspomagania :D
No tak,poczatkujacy uczeñ i "haber";"sea".Nieladnie to pachnie.
Zawsze może powiedzieć prawdę: napisał sam i dał komuś aby poprawił mu błędy. To w końcu dużo lepsze niż oddać pracę napisaną od początku do końca przez kogoś innego.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Kultura i obyczaje