proszę o tlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
1.Los sueños nunca desaparecen siempre que las personas no los abandonan

2.A veces es importante tocar fondo para darnos cuenta que hay cosas importantes en la vida y no las valoramos.No hay mejor satisfaccion que ser felices pero a cada instant porque lo malo uno lo absorve muy rapido,el ser humano tiene que esatar alerta siempre y tener fe que uno es fuerte y puede atravesar cualquier obstaculo

3.y escribire tu nombe en las estrella para que como ellas inmortla y recordado por siempre jamás....



4.Conviértete en la fuente de mis vicios, y sé tu misma la mas grande de mis virtues

Bardzo ws proszę o przetłumaczenie , wiem , że troszkę dużo tego wyszło:)
1. Sny nigdy nie znikają, to ludzie zawsze je opuszczają.
2. Czasami jest wazne aby zejsc na dno zeby zdac sobie sprawe ze w zyciu sa wazniejsze rzeczy a my ich niedoceniamy. Niema lepszej satysfakcji niz bycie szczesliwym ale w kazdym momencie (w kazdej chwili)zło szybko to wchłania, istota ludzka musi zawsze czuwac i miec wiare (wierzyc) ze jest silny i moze przelamac (przejsc) kazda przeszkode.

3.Napisze twoje imie na gwiazdach bo one sa niesmiertelne i zeby je zapamietac na zawsze

4. Zmien sie w zrodlo moich nalogow (wad) y wiem ze ty sama jestes jedną z moich najwiekszych zalet.
Hiszpanka bardzo dziękuję :)
Pomożecie mi napisać?

1.Chyba zacznę być zazdrosna o te kobietki.
2.Dziękuję za to ze jesteś.
3.Uczysz się polskiego?
4.Przesyłam trzy buziaczki, jeden w czółko , drugi w nosek , a trzeci prosto w usta

Bardzo proszę o tłumaczenie, dziękuję z góry
proszę pomózcie mi jeszcze w tym :)
Creo que puedo llegar a estar celosa por estas mujercitas.
Gracias por estar allí
¿estás aprendiendo polaco?
te mando tres besos, uno para tu frente, otro para tu nariz, y el tercero ,directamente para tu boca
BeaI ponownie dziękuję ,jesteś kochana ,pozdrawiam cieplutko
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie