jedno zdanie na polski ... proszę

Temat przeniesiony do archwium.
y tu no te deles afetar

potrafi ktoś rozszyfrowac ??
y tu no te dejes afectar

myślę ,że o to chodzi ale co to znaczy ?
para que me creas ... to tez mi prosze przetlumaczyc
para que me creas-zebys mi uwierzyla
tu no te dejes afectar -i ty nie pozwól sie wzruszyc(nie pozwól zeby cos wplynelo na Ciebie)
aha :)

Wielkie dzięki :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia