Gramatyka
Lekcje
Ćwiczenia
Wypracowania
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
nie żyje się...
Zaloguj
|
Rejestracja
Nie żyje się...
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka hiszpańskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
pucek88
12 lut 2009
Jakby tu przetłumaczyć zdanie: Nie żyje się, nie kocha się, nie umiera się na próbę?
No se vive, no se ama, no se muere...en (por? a?) la prueba?
Reklama
przed chwilą
Una_
12 lut 2009
¿Qué tal...:
No se vive, no se ama, no se muere (tan sólo) para ensayar?
argazedon
13 lut 2009
Może cos takiego - Tak mi lepiej brzmi:
"No se puede ensayar la vida, ni el amor ni la muerte tampoco."
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
PRACA...
Życie, praca, nauka
prosze o naniesienie poprawek:)dzieks
»
Pomoc językowa - tłumaczenia