wierszyk do tłumaczenia

Temat przeniesiony do archwium.
mam malutka prosbę , czy ktoś z Was zechciałby przetłumaczyc ten wierszyk :) ?


Dzwonili do mnie z nieba
i powiedzieli , że uciekł im jeden anioł
, ale nie martw się
nie powiedziałem im gdzie jestes :) :D




z góry dziękuję :)
no wiec:

Me llamaron (hablaron)* del paraíso
i dijeron, que se les escapó un angel,
pero no te precupes,
les dije donde estabas...


*zalezy od narodowosci osoby do ktorej piszesz....
>les dije donde estabas...

chyba 'no les dije dónde estabas'.....:P nie:P??
Może jeszcze jedna próba:
Me llamaron del cielo
que un angel se les había escapado(un angel huyó)
pero tranquilo
no les he dicho dónde estas.
tam ma byc chyba: NO los dije, donde estabas
ah dziekuje Wam :) jak zawsze niezawodni =) ..... ale dzisiaj był meczyk buuuuuuuuu JODER !i sie Angole cieszą ;/
Temat przeniesiony do archwium.