przysiega malzenska po hiszpansku

Temat przeniesiony do archwium.
czy ktos mogl bi mi przeslac slowa przysiegi malzenskiej po hiszpansku?? z gory dziekuje
przykład: - Juan Maria Molina: żQuieres recibir a Dolores Sanchez Donas como esposa y prometes serle fiel en las alegrias y las penas, en la salud y en la enfermedad, y asi amarla y respetarla todos los dias de tu vida?
-Si, quiero.

casarse por lo civil- zawierać związek małżeński w Urzędzie Stanu Cywilnego.
casarse por la Iglesia- braćślub kościelny
casarse de penalty- brać ślub kiedy dziewczyna jest w ciąży
mnie tez interesuje przysiega malzenska po hiszpansku ale ta wersja z koncowka "promete y jura amarte y respetarte hasta que la muerte nos separe"

 »

Pomoc językowa