Gramatyka
Lekcje
Ćwiczenia
Wypracowania
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa
przetłumaczcie
Zaloguj
|
Rejestracja
przetłumaczcie
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka hiszpańskiego
/ forum:
Pomoc językowa
[konto usunięte]
25 maj 2005
Czy "wyszedł bez mojej wiedzy" będzie "se fue sin mi conocimiento"? bo mi się zdaję że tak ale nie jestem pewna
Reklama
przed chwilą
[konto usunięte]
25 maj 2005
i jeszcze jedno: "no olvida sus raíces". Z góry dzięki
[konto usunięte]
26 maj 2005
No olvida sus raices -nie zapomina swych korzeni.Co do pierwszego zdania to zależy od kontekstu polskiego bo mogłoby być też "sin permiso" -bez pozwolenia.
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
Szkoła językowa w Barcelonie
Szkoły językowe
nudzi sie ktoś?
»
Pomoc językowa