Krótki tekst ...

Temat przeniesiony do archwium.
Jesteście moją jedyną deską ratunku i mam nadzieję że mi naprawdę pomożecie bo niestety ale tekst muszę już mieć na dzisiaj ok 18. i byłabym naprawdę wdzięczna za jakąkolwiek pomoc z waszej strony :):) GRACIASSSS :):):)

Oto tekst:

Niebędę nic mówić (albo niebędę sie "rozgadywać") bo niestety mój hiszpański niejest zbyt dobry żeby niepowiedzieć beznadziejny ale chciałam ci z całego serca podziękować za to że byłaś jesteś i zawszze będziesz ze mną już do końca.Właściwie i tak już za dużo czasu Ci zajęłam ... może tylko mała prośba : prosze powiedz POZDRAWIAM CIĘ


Z GÓRY DZIEKUJĘ JEŚLI KTOŚ BYŁBY TAK MIŁY TO PRZETŁUMACZYĆ :):)
No voy a hablar mucho, porque mi espańol ni siquierqa es correcto, o sea, para no decir que es desesperante; pero qusiera darte las gracias de todo corazón, po eso que estuviste, estas y estaras siempre conmigo hasta al final. La verdad sea dicha te cogi demasiado tiempo ya...quizas te pido un pequeńo favor: di, por favor: TE SALUDO (albo TE DOY RECUERDOS)
Dziękuje bardzo :)
Nie ma sprawy, w drugiej linijce od dolu powinno być por eso, zabrakło "r", sorki, literówka...:)