Alguien me puede ayudar por favor ?Solo una frase

Temat przeniesiony do archwium.
Czy może mi ktoś przetłumaczyć to zdanie. Bardzo proszę Nie jestem pewna czy dobrze je rozumiem. A może wcale go nie rozumiem :( dlatego potrzebuję pomocy. Najbardziej chodzi mi o część "..suenas muy envuelta con el . Pero no se si deberias"

"Eso es lo que te digo pero para tener miedo a eso suenas muy envuelta con el. Pero no se si deberias"
ja rozumiem to tak...to taka jakas dziwna metafora...

MARZYSZ(SNISZ) OWLADNIETA NIM. ALE NIE WIEM CZY POWINNAS!
Muchas gracias Ana :)
Ludzie que dice esa frase?

...y lo de los estudios entrare por generales.
i odnosnie nauki, zaczne od ogolnych...

ja to tak rozumiem
Muchas gracias :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa