-Buenos días, ?en qué puedo qyudarle?
- Necesito un traje.
-?Qué talla tiene usted?
- No sé.. la 36 o la 40. ?Qué le parece éste?
- Demasiado elegante. Yo lo quiero para ir a trabajar.
-!ah! pues aquí tenemos varios. ?de qué color lo prefiere?
-discreto.. azul o gris
-Bien, aqui tiene el azul en la 38 y el gris en la 40 ?Quiere ver alguna camisa?
- Sí, tengo que comprarme por lo menos dos.
-Ahora tenemos la oferta 3x2. Usted se lleva tres y sólo paga dos. ?Qué talla de camisa usa?
-Eso sí lo sé. una 39
-De acuerdo, aquí tenemos.. una de cuadros, una rayas y una lisa. Las tres combinan con los dos trajes.
- No, de cuadros no me gustan, prefiero dos lisas. !Ah! y de algodón, por favor. No soporto la fibra.
- Como quiera. A ver.. una azul, una amarilla y la de rayas verdes. Puede pasar al probador. Si necesita algo, me llamo Luis.
- Muchas gracias.
-?Qué tal le queda?
- La chaqueta de la 38 me queda bien, pero el pantalón me está ancho.
-Tena, un cinturón.
- Sí, es verdad: hay que meterle un poco a los lados.
- Y ?cuándo lo puedo recoger?
-Buedno, ?le parece bien el sábado por la manana?
-Perfecto. ?puedo pagar con tarjeta?
- por supuesto. ?Tiene su carné de identidad?
-Sí, aquí está.
-Muy bien, firme aquí, este papel es para mí y éste, para usted.
- Muchas gracias. Hasta el sábado.
akcenty chyba masz wszystkie ale nie recze:P
Me gustan los vaqueros, porque son de algodón. (podobają mi się dzinsy, bo są z bawełny)
No me gustan las camisas de rayas. (nie znoszę koszuli w paski)
Cuándo puede racoger de zapatos de tacón.( Kiedy moge odebrac swoje buty na obcasie?)
Mi talla de traje es el 50 (Moj rozmiar garnituru to 50)
Tengo que comprar por lo menos el cnturón, la bufando y las calcetines. (Muszę kupić przynajmniej pasek, szalik i sakrpetki.)
prosze:] heh mam nadzieje, że Ci trochę pomogłam..
a tak apropo's to od ilu lat uczysz się hiszpańskiego? i gdzie? saludos y besos :*