Por donde vayas iré, con una venda en los ojos
Gdziekolwiek podążysz tam i ja pójdę, z przepasanymi oczyma
lo que decidas haré, el amor cuando es verdad es uno solo.
Co zechcesz uczynię, miłość skoro prawda jest tylko jedna.
No me preguntes por qué he sido bueno contigo,
Nie pytaj czemu dobrze cię traktowałem,
solo se que eres mi religión que me importa si lo llaman fanatismo...
Wiem tylko, żeś mą religią, cóż z tego, jeśli fanatyzmem to nazwą
Sin ti yo no soy el mismo,eres mi credo, pedazo de cielo
Bez ciebie nie jestem sobą, tyś mym wyznaniem, niebios skrawkiem
abrazame fuerte, mi trébol de buena suerte;
Przytul mnie mocno, ma szczęśliwa koniczynko
prefiero morir junto a ti a no verte
Umrzeć przy tobie bym wolał, niż nie widzieć cię