Tak, ale ja widziałem ten fragment na STRONIE HISZPAŃSKOJĘZYCZNEJ pisanej przez hispanohablantes.
A jeśli chodzi o gentes to jest to forma jak najbardziej POPRAWNA, ale zmienia się jej znaczenie.
1. La gente se reune para participar en el funeral.
2. Las gentes de esta region son muy amables.
Jak widzisz w tym znaczeniu "gentes" oznacza mieszkańców danego regionu. Więc en este caso el uso de gentes es CORRECTO.