Kasia Cerekwicka-Ostatnia szansa (fragmenty)

Temat przeniesiony do archwium.
Moze ktos przetlumaczyc te dwa teksty??
Bede ogromnie wdzieczna. Pozdrawiam!

A jeśli też tęsknisz za mną
tak jak za Tobą tęsknie ja
Proszę odezwij się do mnie...


Mam nadzieje, że jeszcze myślisz o mnie,
choć co było między nami dawno zabrał czas
Ja niestety nie umiem zapomnieć
o uczuciu, które kiedys połączyło nas...
Y si me echas de menos
igual que te echo yo
por favor, dame una señal

Espero que todavía pienses en mi,
aunque lo que ha pasado entre nosotros,
se lo ha llevado el tiempo.
Yo, sin embargo, no puedo olvidar
al sentimiento que un día nos ha unido

 »

Pomoc językowa